Hlavní obsah

krev

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (v těle) bloodTekla mi krev z nosu.I had a nosebleed.; My nose was bleeding.dárce krveblood donorprolévat krevshed bloodmed. otrava krveblood poisoning
  2. (povaha)

Vyskytuje se v

dárce: dárce krve/orgánublood/organ donor

dárcovství: dárcovství krve/orgánůblood/organ donation

hladina: hladina alkoholu v krviblood alcohol content, zkr. BAC

odběr: odběr (krve)taking of blood, blood sampling, collecting blood samples

odebrat: med. odebrat krev komucollect blood samples from sb

otrava: med. otrava krveblood poisoning

potřísněný: potřísněný krvíbloodstained

tratoliště: tratoliště krvepool of blood

vzorek: med. vzorek moči/stolice/krveurine/faecal/blood sample

darovat: med. darovat krevdonate blood

odběr: Byl na odběru (krve).He had his blood taken.

téct: Teče mu krev z nosu.His nose is bleeding.

ztráta: ztráta krveblood loss; loss of blood

rozproudit: rozproudit komu krev v žiláchpovzbudit perk sb up; uvést do varu stir sb's blood

tuhnout: Z toho (člověku) tuhne krev v žilách.That makes your blood curdle/run cold.

vlít: vlít komu krev do žilperk sb up

vřít: Z toho mi vře v žilách krev.It makes my blood boil.

blood: draw bloodzpůsobit krvácení ránu, prolít krev zraněním druhého, přen. tít do živého, dělat zlou krev, AmE vzít/odebrat krev na rozbor ap.

circulation: poor circulationšpatný oběh krve

content: blood alcohol content BAChladina alkoholu v krvi

donation: blood/organ donationdárcovství krve/orgánů

draw: draw bloodzpůsobit krvácení ránu, prolít krev zraněním druhého, přen. tít do živého, dělat zlou krev, AmE vzít/odebrat krev na rozbor ap.

purifier: blood purifierpřípravek/lék na pročištění krve

thinner: med. blood thinnersléky na ředění krve

nosebleed: I often get/have a nose bleed.Často mi teče krev z nosu.