Hlavní obsah

dát se

sese, si

memně, mi

ellaona

élon

Vyskytuje se v

dát: dát sik jídlu, pití tomar

líbit: dát si líbitco tolerar, consentir*, přen., hovor. digerir* alg, transigir* con alg

dát: Dej (si) pozor!¡Ten cuidado!

dát: hovor. dát si na častomarse tiempo

pochod: dát se na pochodponerse en marcha

předpokládat: dát se předpokládatser de suponer

předvídat: nedat se předvídatser imprevisible

sraz: dát si sraz s kýmquedar con algn

bokem: dát (si) bokem peníze ap.poner al lado; poner aparte; apartar; guardar

dát: dát si masáždejarse hacer un masaje

dohromady: dát se dohromady párjuntarse

doušek: dát si doušek mlékatomar un trago de leche

koupel: dát si koupeltomar un baño

odchod: expr. Dej si odchod!¡Vete!; ¡Lárgate de aquí!

pohov: dát si chvíli pohovdescansar un rato

siesta: dát si siestu zdřímnout si po oběděechar(se) una siesta; dormir la siesta

srovnat: To se nedá (s ničím) srovnat.No se puede comparar (con nada).

svačina: dát si svačinutomar/comer algo ligero/pequeño; odpoledne merendar

dohromady: dát se dohromady vzchopit seanimarse

spočítat: dát se spočítat na prstech jedné rukypoder contarse con los dedos de la mano

cabezada: hovor. echar una cabezadadát si dvacet, zdřímnout si

cita: darse citadát si schůzku/sraz

comparación: no haber comparación entre algnedat se srovnat s čím

cruzar: cruzar las piernasdát si nohu přes nohu, zkřížit nohy

echar: echar la siestadát si siestu, zdřímnout si, odpočívat po obědě ap.

echar: echarse a reírdát se do smíchu, rozesmát se

ojo: ojo con alg(dej si) pozor na co

trago: tomar/darse un tragoloknout si, dát si hlt

ver: dejarse verukázat se, dát se vidět

chisguete: echar un chisguete de algdát si kapku čeho vína ap.

puñetazo: hovor. darse (de) puñetazosdát si do zubů; poprat se

bartola: echarse/tumbarse a la bartoladát si pohov nic nedělat

contar: contarse con los dedos de la manodát se spočítat na prstech jedné ruky