Zájmeno
- собі́po sobě (jdoucí)послідо́внийpo sobě bez přerušeníпо́спіль
би́тися: би́тися об закла́дsázet se s kým o co
борг: влі́зти в борги́zadlužit se
бра́ти: бра́ти на се́беvzít na sebe riziko, závazek ap.
бра́ти: бра́ти на кпи́ниzesměšňovat koho/co, přen. posmívat se komu/čemu veřejně
бу́ти: бу́ти одя́гненим у щоmít na sobě
бу́ти: бу́ти можли́вимdát se být možný
вда́тися: не вда́тися nepodařit se, nevyjít záměr ap.
вда́тися: кому́ вдало́ся щоkomu se povedlo co
вдих: зроби́ти глибо́кий вдихzhluboka se nadechnout
вдо́ма: бу́ти як вдо́маudělat si pohodlí sednout si ap.
вести́: вести́ о́блік чого́vést si záznamy o čem
взя́ти: взя́ти себе́ в ру́киsebrat se mentálně ap., vzchopit se
взя́ти: взя́ти що з собо́юvzít co s sebou
ви́вихнути: ви́вихнути (собі́)vyvrtnout (si) co
ви́вчити: ви́вчити напа́м'ятьnaučit se zpaměti
ви́говорити: ви́говорити (собі́)vymínit si co podmínku ap.
видава́ти: видава́ти себе́ за ко́гоvydávat se za koho, vystupovat jako kdo předstírat
виділя́тися: до́бре виділя́тисяdobře se vyjímat
ви́йти: ви́йти з-під контро́люvymknout se (kontrole)
ви́йти: ви́йти за́між за ко́гоvdát se za koho
виклика́ти: виклика́ти відра́зуštítit se čeho hnusit si
виклика́ти: виклика́ти оги́дуhnusit se, ošklivit se komu
ви́правити: Це мо́жна ле́гко ви́правити.To se snadno opraví.
випро́бування: взя́ти на випро́бування щоvzít (si) co na zkoušku vyzkoušení
вихо́дити: вихо́дити за́між за ко́гоbrát si koho za muže, ženu
від: від се́беod sebe vzdálený, dvě části ap.
відбу́ти: відбу́ти покара́нняodpykat si trest
відгу́л: взя́ти відгу́лvzít si volno
відчува́ти: відчува́ти себе́připadat si jak(o) kdo/co cítit se
влаштува́тися: влаштува́тися на робо́туnajít si práci
влаштува́тися: зру́чно влаштува́тисяudělat si pohodlí sednout si ap.
влі́зти: влі́зти в борги́zadlužit se
воло́сся: ви́мити воло́ссяumýt si hlavu, umýt si vlasy
впе́внений: бу́ти впе́вненим в чо́муbýt si jistý čím
вплу́татися: вплу́татися в розмо́вуvmísit se do hovoru, vložit se do hovoru
встря́ти: встря́ти в розмо́вуvmísit se do hovoru, vložit se do hovoru
вте́ртися: вте́ртися в дові́ру до ко́гоvetřít se do přízně, získat si přízeň koho hl. vypočítavě ap.
ву́дка: попа́стися на ву́дкуnechat se nachytat, naletět na podvod ap., nechat se napálit
діста́ти: діста́ти уро́кpoučit se z čeho ze zkušenosti
дові́ра: вте́ртися в дові́ру до ко́гоvetřít se do přízně, získat si přízeň koho hl. vypočítavě ap.
дозво́лити: могти́ дозво́литиmoci si dovolit co finančně ap.
докуме́нт: показа́ти докуме́нтlegitimovat se
доро́га: спита́ти доро́гуzeptat se na cestu
досхочу́: наї́стися досхочу́dosyta se najíst
дочека́тися: не могти́ дочека́тисяnemoci se (už) dočkat čeho
бага́ж: діста́ти бага́жvyzvednout si zavazadla na letišti ap.
бажа́ти: Чого́ бажа́єте?Co si přejete? k zákazníkovi ap.
бли́скати: Бли́скає.Blýská se.
боя́тися: Бою́ся, що так.Obávám se, že ano.
боя́тися: Чого́ ти бої́шся?Čeho se bojíš?
бу́ти: Що ви бу́дете?Co si dáte?
бу́ти: За́раз бу́ду.Vrátím se za chvíli.
ваш, ва́ша, ва́ше: Як ва́ші спра́ви?Jak se vám daří?; Jak se máte?
взя́ти: Візьми́ це з собо́ю.Vezmi (si) to s sebou.
взя́тися: Зві́дки ти тут взя́вся?Kde se tady bereš?
ви́явитися: Ви́явилося, що...Ukázalo se, že...
відбува́тися: Що відбува́ється?Co se děje?; Co je?
відгу́л: взя́ти де́кілька днів відгу́луvzít si pár dní volna
відповісти́: відповісти́ на оголо́шенняozvat se na inzerát
втрача́ти: Він втрача́є зір.Horší se mu zrak.
вчини́ти: Ми вчини́ли так, як ви пора́дили.Řídili jsme se vaší radou. jednali dle ní
га́рно: Ми га́рно провели́ час.Měli jsme se fajn.
глузд: Це про́ти здоро́вого глу́зду.To se příčí zdravému rozumu.
годи́на: Поверну́ся че́рез годи́ну.Vrátím se za hodinu.
да́ти: Я дам вам зна́ти.Ozvu se vám.
діста́тися: Як мені́ туди́ діста́тися?Jak se tam dostanu?
до́бре: У ме́не все до́бре.Mám se dobře.
допи́ти: Я ті́льки доп'ю́ ка́ву.Jen si dopiju kávu.