Vyskytuje se v
mezi: (být) mezi dvěma ohnipřen. (estar) entre dos fuegos
oheň: fyz. Eliášův oheň výboj atmosférické elektřinyfuego de Santelmo
oheň: olympijský oheňllama olímpica
oheň: svatojánský oheňfogata /hoguera de San Juan
táborový: táborový oheňfogata
přihodit: přihodit dříví do ohněañadir leña al fuego; atizar el fuego
oheň: Dal by za ni ruku do ohně.Pondría la mano en el fuego por ella.
oheň: hrát si/zahrávat si s ohněmjugar con fuego; echar leña al fuego
síra: dštít oheň a síruechar pestes/maldiciones
strčit: strčit ruku do ohně za koho/cometer la mano en el fuego por alg(n)
apostar: apostar(se) la cabeza por algdát krk za co, dát ruku do ohně za co
fuego: a fuego lentona mírném ohni vařit
fuego: bautismo de fuegokřest ohněm
fuego: prueba de fuegozkouška ohněm