Přídavné jméno
- (mající radost) zadowolony
- (s oblibou) dělat co lubić coś robić(s potěšením) udělat co chętnie coś zrobić, z przyjemnością zrobić coś
nejraději: mít nejraději koho/conajbardziej lubić kogoś/coś
nejraději: Nejraději bych zůstal tady.Najchętniej zostałbym tutaj.
poznat: Rád vás poznávám.Miło mi pana/panią poznać.
stát se: Rádo se stalo.Cała przyjemność po mojej stronie.
vidět: Rád tě/vás vidím.Cieszę się, że cię/pana/panią widzę.
najbardziej: najbardziej lubić kogoś/cośmít nejraději koho/co
przyjemność: z przyjemnością zrobić cośrád udělat co s potěšením
chcieć: Chciałbym pójść...Rád bych šel...
cieszyć się: Cieszę się, że...Jsem rád, že...
cieszyć się: Cieszę się, że cię/pana/panią widzę.Rád tě/vás vidím.
kochać: Kocham cię.Miluji tě.; Mám tě rád.
lubić: Lubię pływać.Rád plavu.
pływać: Lubię pływać.Rád plavu.
poznać: Miło mi pana/panią poznać.Těší mě. při seznámení; Rád vás poznávám.
przyjemność: Cała przyjemność po mojej stronie.Rádo se stalo.
tutaj: Najchętniej zostałbym tutaj.Nejraději bych zůstal tady.
widzieć: Cieszę się, że cię/pana/panią widzę.Rád tě/vás vidím.
woleć: Wolałbym...Raději bych... preference