Hlavní obsah

mit [mit]

Vyskytuje se v

bieżący: być na bieżącomít přehled dobře znát, být v obraze, být (dobře) informován o čem

być: być spłukanymnemít ani korunu, být švorc, být na mizině

być: być złym na kogośzlobit se, mít vztek na koho

choroba: cierpieć na chorobę morskąmít mořskou nemoc

cierpieć: cierpieć na chorobę morskąmít mořskou nemoc

dość: mieć dość czegośmít už dost, mít plné zuby, mít až po krk čeho

dyspozycja: mieć coś do dyspozycjimít co k dispozici

działać: nie działać mít poruchu stroj ap., špatně fungovat

dziura: mieć dziurę w pamięcimít okno výpadek paměti

gust: mieć dobry gustmít (dobrý) vkus

halucynacja: mieć halucynacjemít halucinace

kac: mieć kacamít kocovinu

korzyść: odnosić korzyści z czegośmít prospěch z čeho

mieć: mieć na sobiemít na sobě

najbardziej: najbardziej lubić kogoś/cośmít nejraději koho/co

niezrównany: być niezrównanymnemít obdoby

nos: mieć czegoś po dziurki w nosiemít už dost, mít plné zuby, mít až po krk čeho

ochota: mieć ochotę zrobić cośmít chuť udělat co

odnieść: odnieść sukcesbýt úspěšný, mít úspěch

pamięć: mieć dziurę w pamięcimít okno výpadek paměti

powodzenie: mieć powodzeniebýt úspěšný, mít úspěch

przerwa: mieć przerwęmít pauzu, mít přestávku

przewaga: mieć przewagę liczebnąmít početní převahu nad kým/čím převyšovat počtem, být v přesile

racja: nie mieć racjinemít pravdu v čem

skrupuł: nie mieć skrupułównemít zábrany, být bez skrupulí

słabość: mieć słabość do kogoś/czegośmít slabost pro koho/co

smycz: prowadzić psa na smyczymít psa na vodítku

spóźniony: być spóźnionymmít zpoždění

spragniony: być spragnionymmít žízeň

sukces: odnieść sukcesbýt úspěšný, mít úspěch

szczęście: mieć szczęściemít štěstí

wstręt: czuć wstręt do kogoś/czegośmít odpor ke komu/čemu, nesnášet koho/co

wygłosić: wygłosić mowępronést řeč, pronést proslov, mít projev

wypadek: mieć wypadekmít nehodu, bourat mít autonehodu

zaparcie: mieć zaparciemít zácpu

zawrót: mieć/odczuwać zawroty głowymít závrať

zły: być złym na kogośzlobit se, mít vztek na koho

związany: być związanym z czymśsouviset, mít souvislost s čím

bateria: Rozładowała mi się bateria.Mám vybitou baterku.

bawić się: Dobrze się bawiliśmy.Měli jsme se fajn.

cierpliwość: Proszę zachować cierpliwość.Mějte prosím strpení.

co: Co słychać?Jak se máš?

czas: Nie mam czasu.Nemám čas.

czy: Czy mam zamknąć okno?Mám zavřít okno?

dieta: Jestem na diecie.Mám dietu.

dość: Mam już tego dość.Už toho mám dost. plné zuby

gdzie: Gdzie pan/pani idzie?Kam máte namířeno?

głodny: Jestem głodny.Mám hlad.

haczyk: Ale jest w tym haczyk. to ale háček.

jakiś: Czy ktoś ma jakieś propozycje?Máte nějaké návrhy?

kochać: Kocham cię.Miluji tě.; Mám tě rád.

komplet: Mają komplet.Mají plno. v hotelu ap.

który: O której ma przyjechać ten pociąg?Kdy ten vlak přijet?

mało: Mam mało pieniędzy.Mám málo peněz.

mieć: I co mam robić?A co mám dělat?

mieć: Nie mam dosyć pieniędzy.Nemám dost peněz.

może: Może ma pan(i) rację.Možná máte pravdu.

mylić się: Myli się pan(i).Nemáte pravdu.

nastrój: Nie jestem w nastroju do...Nemám náladu na...

ochota: Mam ochotę na lody.Mám chuť na zmrzlinu.

ogień: Czy ma pan(i) ogień?Můžete mi zapálit?; Nemáte oheň?

padać: Ma padać (deszcz). pršet. podle předpovědi

pamiętać: Proszę pamiętać, że...Mějte na paměti, že...

pas: mieć zapięte pasymít zapnutý pás bezpečnostní

pojęcie: Nie mam pojęcia.To vůbec netuším. nevím; Nemám tušení.; Nemám ponětí.

pokój: Kiedy mamy zwolnić pokój?Kdy máme uvolnit pokoj? v hotelu ap.

prawo: Nie ma pan(i) do tego prawa.Na to nemáte právo. nárok

propozycja: Czy ktoś ma jakieś propozycje?Máte nějaké návrhy?

prośba: Mam do pana/pani prośbę.Mám na vás prosbu.

przy: Nie mam tego przy sobie.Nemám to u sebe.

przyjechać: O której ma przyjechać ten pociąg?Kdy ten vlak přijet?

racja: Ma pan(i) rację.Máte pravdu.

racja: Nie ma pan(i) racji.Nemáte pravdu.

sens: Jaki to ma sens?Jaký to smysl?

sens: To nie ma sensu.To nemá cenu.; To nedává smysl.

słychać: Co słychać?Jak se máš?

spóźnić się: Spóźnię się pół godziny.Přijdu o půl hodiny později.; Budu mít půl hodiny zpoždění.

świetnie: Świetnie się bawiliśmy.Měli jsme se skvěle.

trzymać się: Trzymaj się!Měj se! při loučení

wolny: Jesteś teraz wolny?Máš teď volno?

zadzwonić: Powinieneś do niego zadzwonić.Měl bys mu zavolat.

zainteresowany: Nie jestem zainteresowany.Nemám zájem.

zajęty: W tym momencie jestem zbyt zajęty.Mám teď moc práce.

zepsuć się: Zepsuł się nam samochód.Máme poruchu na autě.; Polámalo se nám auto.

zwolnić: Kiedy mamy zwolnić pokój?Kdy máme uvolnit pokoj? v hotelu ap.

zwrócić się: Do kogo mam się zwrócić?Na koho se mám obrátit?

żołądek: Mam rozstrój żołądka.Mám podrážděný žaludek.

dispozice: mít co k dispozicimieć coś do dyspozycji

dost: mít už dost čehomieć dość czegoś, mieć czegoś po dziurki w nosie

halucinace: mít halucinacemieć halucynacje