Přídavné jméno
- oddělený, separovaný, detašovaný pracoviště
- utržený, odtržený, odlepený
staccare: staccare un assegnovystavit šek
stacco: stacco d'abitostřižený díl, střižená látka na oblek
stacco: fare staccovystupovat, trčet, vyčnívat, kontrastovat být nápadný
stacco: stacco pubblicitarioreklamní přestávka
vapore: staccare qc col vaporeodlepit/rozlepit co nad párou
bottone: Mi si è staccato il bottone.Utrhl se mi knoflík.
staccare: Ci hanno staccato la corrente.Odpojili nám proud. elektřinu
staccare: Oggi stacco prima.Dnes to balím dřív. v práci
staccarsi: Si è staccato dalla famiglia.Odloučil se od rodiny.
staccare: staccare la spinavytáhnout zástrčku (ze zásuvky); přen. vypnout; dát si pauzu
odpoutat: odpoutat zrak od čehotogliere/staccare gli occhi da qc
vypojit: vypojit co ze zásuvkystaccare la spina di qc
odtrhnout: odtrhnout suché listystaccare le foglie secche
odtrhnout se: Nemohli se od sebe odtrhnout.Non si potevano staccare uno dall'altro.
sloupat se: Omítka se sloupala.Il intonaco si è staccato.
uštípat: uštípnout drát kleštěmistaccare il filo con una pinza
utrhnout se: Utrhl se mi knoflík.Mi si è staccato il bottone.
zásuvka: vytáhnout co ze zásuvkystaccare (la spina di); staccare qc dalla presa