Přídavné jméno
- ovázaný, zafačovaný, zabandážovaný
fascio: Il Fascio(politické) uskupení, spolek hl. radikální, hist. fašistická strana
fascio: fascifašisti
elettronico: fascio elettronicosvazek elektronů
fascia: fascia al bracciopáska na ruku
fascia: fascia per capelličelenka, gumička do vlasů
fascia: fascia tergisudorepotítko potní čelenka
fascia: med. fascia elasticaelastický pás/obvaz, elastické obinadlo, elastický/stahovací pás
fascia: fascia del cappellokloboukovka, stuha (na klobouku)
fascia: fascia equatorialerovníkové pásmo
fascia: fascia smilitarizzatademilitarizované pásmo
fascia: fascia di mercatotržní segment
fascia: econ. fascia contributivadaňové pásmo
fascia: fascia dell'ozonoozonosféra
fascia: giocatore di fasciakřídelník, křídelní útočník
fascia: fascia d'etàvěková skupina
fascino: fascino personaleosobní kouzlo
fascio: fascio di fiorikytice květin
fascio: fascio di cartesvazek listin, fascikl papírů
fascio: přen. fascio di nerviuzlíček nervů
fascio: mat. fascio di rettesvazek přímek
reddito: fascia di redditopříjmová třída/skupina
tubiero: tecn. fascio tubierotrubkový svazek tepelných výměníků ap.
erba: přen. fare di ogni erba un fascioházet koho/co do jednoho pytle
fascio: mettere in un sol fascio(se)mlít páté přes deváté
kategorie: věková kategoriefascia d'età
kouzlo: kouzlo osobnostifascino personale
obvaz: med. elastický obvazfascia elastica
osobnost: kouzlo osobnostifascino della personalità
příjmový: příjmová skupinafascia di reddito
světelný: světelný paprsekraggio/fascio di luce
šátek: šátek na nošení dětífascia porta bebè/per neonati
uzlíček: přen. uzlíček nervůfascio di nervi
věkový: věková kategorie/skupinafascia d'età
bandáž: udělat/provést komu bandážapplicare la benda/fascia a q
ovázat: Ovázali mi nohu.Mi hanno fasciato la gamba.
snop: vázat do snopůfare fasci di; fare i covoni; accovonare (la paglia)