Podstatné jméno ženské
- kopec
- pahorkatina, kopce kopcovitá oblast
rotta: a rotta di collopřekotně, jako o závod, o překot
allungare: allungare il collonatahovat krk
colla: colla per carta/da legnolepidlo na papír/dřevo
collo: collo del piedenárt nohy
indebitarsi: Si sono indebitati fino al collo.Zadlužili se až po krk.
liquido: colla liquidatekuté lepidlo
maglione: maglione a collo altorolák
mettere: přen. mettere i piedi in testa/sul collo a qovládnout koho
protezione: tecn. protezione del collokrční chránič
scialle: collo a sciallešálový límec
braccio: Gli ha buttato/gettato le braccia al collo.Vrhla se mu kolem krku.
spezzarsi: spezzarsi il collozlámat si vaz
cappio: přen. avere il cappio al collomít na krku oprátku
oca: a collo d'ocaesovitě zahnutý, esovitý
rompersi: rompersi il collo/l'osso del collozlomit si vaz, přen. naběhnout si, uškodit si, podřezat si pod sebou větev
saltare: saltare al collo di qskočit po krku komu
torcere: torcere il collo a qzakroutit krk(em) komu zabít zvíře, člověka, vyhrožovat komu
děložní: collo dell'utero, cervice uterinaděložní hrdlo
hrdlo: collo dell'utero, cervice uterinaanat. hrdlo děložní
kopec: sulla collina, in cima ad una collinana kopci
krček: collo dell'uteroděložní krček
lepicí: pistola per colla (a caldo), pistola incollatricelepicí pistole
lepidlo: adesivo istantaneo, colla istantaneasekundové lepidlo
podhůří: nelle colline pedemontane di qcv podhůří čeho
rozhalenka: con/a coll(ett)o apertos rozhalenkou oděv ap.
šíje: collo taurinobýčí šíje robustní krk
úpatí: ai piedi della collinana úpatí kopce
vaz: collo spezzato/rottozlomený vaz
vteřinový: colla istantaneavteřinové lepidlo
závěs: braccio al collomed. ruka v závěsu zlomená ap.
zběsilý: a rotta di collo, ad una velocità pazzescazběsilým tempem
krk: Mi fa male la gola/il collo.Bolí mě v krku/za krkem.
lepit: La colla non attacca per niente.To lepidlo vůbec nelepí.
přerazit: Ti prendo a botte!, Ti tiro il collo!Já tě přerazím!
s, se: giù dalla collinadolů s kopce
zadlužit se: Si è indebitato fino al collo.Zadlužil se až po uši.
zakroutit: torcere il collo a qhovor. zakroutit komu krkem
zlámat: spezzarsi il collozlámat si vaz