Vyskytuje se v
fête: fête du TravailSvátek práce
fête: donner une fête en l'honneur de qqn(us)pořádat oslavu na čí počest
forain: fête forainepouť, jarmark
fête: Ce n'est pas tous les jours fête.Není každý den svátek.
hostina: slavnostní hostinarepas de fête
oslava: oslava narozeninfête d'anniversaire
oslava: na oslavu koho/čehopour fêter/célébrer qqn/qqch, na počest en l'honneur de qqn/qqch
pohyblivý: círk. pohyblivé svátkyfêtes mobiles
práce: Svátek práceFête du Travail
silvestrovský: silvestrovská oslavafête du jour de l'An
slavnostní: slavnostní hostinarepas de fête
sváteční: sváteční denjour de fête
oslavit: oslavit úspěchfêter un succès
nevděk: Nevděk světem vládne.La fête passée, adieu le saint.