Hlavní obsah

imanje [imaɲe]

Vyskytuje se v

imati: imaje/jsou... o existenci

film: imati prekid filmamít okno výpadek paměti

glava: imati preko glave čegamít už dost, mít plné zuby, mít až po krk čeho

imati: imati spolni odnos s kimesouložit s kým

imati: imati na sebimít na sobě

izraz: imati kakav izraztvářit se

laksativan: imati laksativan učinakprojímat

nesreća: imati prometnu nesrećubourat mít autonehodu

okus: imati okus čegachutnat po čem, jak mít příchuť

prekid: imati prekid filmamít okno výpadek paměti

proba: imati probuzkoušet na koncert ap.

raspolaganje: imati što na raspolaganjumít co k dispozici

smisao: imati smisladávat smysl

sreća: imati srećumít štěstí

vrtoglavica: imati vrtoglavicumít závrať

zatvor: imati zatvormít zácpu

želja: imati želju napraviti štomít chuť udělat co

baterija: Imam praznu bateriju.Mám vybitou baterku.

briga: Imamo manje briga.Ubylo nám starostí.

da: Imajte na umu da...Mějte na paměti, že...

imati: Ima 25 godina.Je mu 25 let.

imati: Ima li ovdje neka pošta?Je tady někde pošta?

imati: Ima nekoliko mogućnosti.Je několik možností.

imati: Imate li neke prijedloge?Máte nějaké návrhy?

koliko: Koliko imaš godina?Kolik je ti let?

kvaka: Međutim, ima tu jedna kvaka.Má to ale háček.

kvar: Imamo kvar na autu.Máme poruchu na autě.; Polámalo se nám auto.

malo: Imam malo novaca.Mám málo peněz.

molba: Imam na vas (jednu) molbu.Mám na vás prosbu.

neki: Imate li neke prijedloge?Máte nějaké návrhy?

posao: Imam sad puno posla.Mám teď moc práce.

prijaviti: (Imate li) nešto za prijaviti?Máte něco k proclení?

prijedlog: Imate li neke prijedloge?Máte nějaké návrhy?

puno: Imam sad puno posla.Mám teď moc práce.

smisao: Kakav to ima smisao?Jaký to má smysl?

um: Imajte na umu da...Mějte na paměti, že...

upaljač: Imate li upaljač?Můžete mi zapálit?; Nemáte oheň?

želudac: Imam nadražen želudac.Mám podrážděný žaludek.

být: je/jsou... o existenciima

dávat: dávat smyslimati smisla

dispozice: mít co k dispoziciimati što na raspolaganju

dost: mít už dost čehoimati preko glave, biti sit čega

chuť: mít chuť udělat coimati želju napraviti što

krk: mít až po krk čehoimati preko glave, biti sit čega

mít: mít na soběimati na sebi

nehoda: mít nehoduimati prometnu nesreću

okno: mít okno výpadek pamětiimati prekid filma

plný: mít plné zuby čehoimati preko glave, biti sit čega

štěstí: mít štěstíimati sreću

zácpa: mít zácpuimati zatvor

závrať: mít závraťimati vrtoglavicu

známost: mít známost partnerku, partneraimati curu/dečka

zub: mít plné zuby čehoimati preko glave, biti sit čega

baterka: Mám vybitou baterku.Imam praznu bateriju.

být: Je mu 25 let.Ima 25 godina.

být: Je několik možností.Ima nekoliko mogućnosti.

být: Je tady někde pošta?Ima li ovdje neka pošta?

háček: Má to ale háček.Međutim, ima tu jedna kvaka.

kolik: Kolik je ti let?Koliko imaš godina?

léto: Je mu 25 let.Ima 25 godina.

léto: Kolik je ti let?Koliko imaš godina?

málo: Mám málo peněz.Imam malo novaca.

moc: Mám teď moc práce.Imam sad puno posla.

návrh: Máte nějaké návrhy?Imate li neke prijedloge?

nějaký: Máte nějaké návrhy?Imate li neke prijedloge?

oheň: Nemáte oheň?Imate li upaljač?

paměť: Mějte na paměti, že...Imajte na umu da...

podrážděný: Mám podrážděný žaludek.Imam nadražen želudac.

polámat se: Polámalo se nám auto.Imamo kvar na autu.

porucha: Máme poruchu na autě.Imamo kvar na autu.

práce: Mám teď moc práce.Imam sad puno posla.

proclení: Máte něco k proclení?(Imate li) nešto za prijaviti?

prosba: Mám na vás prosbu.Imam na vas (jednu) molbu.

smysl: Jaký to má smysl?Kakav to ima smisao?

ubýt: Ubylo nám starostí.Imamo manje briga.

zapálit: Můžete mi zapálit?Imate li upaljač?

zapnutý: mít zapnutý pás bezpečnostníimati pričvršćen sigurnosni pojas