Synonyma
Antonyma
Vyskytuje se v
chtít: nechtítodmítat, nenastávat ap. nicht wollen*, nicht mögen*
ať: Ať se namáhal, jak chtěl, nepodařilo se mu to.Wie er sich auch bemühte, es gelang ihm nicht.
blinkat: Chce se mu blinkat.Ihm ist (spei)übel.
blít: Chce se mi z toho blít.Das ist zum Kotzen.
děkovat: Děkuji nechci.Nein, danke.
chtít: Chceš se vsadit?Willst du wetten?
chtít: Nechce o tom ani slyšet.Er will davon nichts hören.
chtít: Nechci tomu ani věřit.Das will ich gar nicht glauben.
chtít: To chce klid.Das braucht Ruhe.
chtít: Všechno chce svůj čas.Alles braucht seine Zeit.
chtít: Dítě nechce jíst.Das Kind mag nicht essen.
chtít se: Chce se mi spát.Ich möchte schlafen.
jestli: Jestli chceš, udělám to.Wenn du willst, werde ich es tun.
kdy: Vrať se, kdy budeš chtít.Komm zurück, wann du willst.
mít: Nechci s ním nic mít.Ich will mit ihm nichts zu tun haben.
než: Než půjdeme, chceme ještě...Ehe wir gehen, wollen wir noch...
otrávit: Chtěli otrávit studnu.Sie wollten den Brunnen vergiften.
pak: Nemá to žádný smysl, a pak to ani nechci.Es hat keinen Sinn, und überdies will ich es auch nicht.
pitvat se: Už se v tom nechci pitvat.Ich will nicht mehr darin herumrühren.
pobavení: Chci si přečíst něco pro pobavení.Ich möchte etwas zum Vergnügen lesen.
podtrhnout: Chtěl bych podtrhnout, že ...Ich möchte unterstreichen, dass...
pochovat: Chceš si ho pochovat?Möchtest du ihn auf den Arm nehmen?
pomlouvat: Nechci nikoho pomlouvat.Ich will niemanden verleumden.
předběhnout: Chtěl něco říci, ale ona jej předběhla.Er wollte etwas sagen, aber sie kam ihm zuvor.
říct: Co tím chceš říct?Was willst du damit sagen?
soupeřit: Nechci s tebou v ničem soupeřit.Ich will mit Dir um nichts wetteifern.
vdávat se: Nechce se vdávat.Sie will nicht heiraten.
vyhladit: Hitler chtěl vyhladit Židy.Hitler wollte die Juden vernichten.
vyklubat se: Chci jen počkat, co se z toho vyklube.Ich will nur abwarten, wie die Sache ausgeht.
vykopnout: Chtěli nás vykopnout z firmy.Sie wollten uns aus der Firma hinauswerfen.
vyspat se: Chci se konečně pořádně vyspat.Ich will (mich) endlich ordentlich ausschlafen.
vzdělávat: Chtěla by svoje děti vzdělávat doma.Sie möchte ihre Kinder zu Hause ausbilden.
zazvonit: Když jsem chtěl jít, zazvonil telefon.Als ich weggehen wollte, (da) läutete das Telefon.
chtít: přísl. Kdo chce kam, pomozme mu tam.Des Menschen Wille ist sein Himmelreich.
chtít se: Že se ti chce.Dass du noch Lust hast.
slyšet: Nechci o tom ani slyšet.Ich will davon nichts hören!, Auf diesem Ohr bin ich taub!
záchod: Chce se mu na záchod.Er muss aufs Klo.