Vyskytuje se v
hledět: hledět (si)starat se na co, čeho occuparsi di qc, dbát badare a qc, zakládat si na tenerci a qc
nehledě: nehledě namalgrado
upřeně: upřeně hledět na kohoguardare fissamente q/qc
hledět: Hleděli na nás s úžasem.Ci guardavano con stupore.
hledět: Musíte hledět zejména na kvalitu.Dovete considerare soprattutto la qualità.
hledět: Na peníze nehleď!Non guardare (per) i soldi!
hledět: Hleď si svého!Bada agli/Fatti gli affari tuoi!
svůj, svá, své, svoje: Hleď si svého!Bada ai fatti tuoi!
kůň: Darovanému koni na zuby nehleď.A caval donato non si guarda in bocca.
tacca: tacca di mirazářez hledí zbraně
astrarre: Astraendo da...Odhlédneme-li od...; Nehledě na...
badare: Bada ai fatti tuoi.Starej se o sebe.; Hleď si svého.
noncurante: Era noncurante del pericolo.Nehleděl na nebezpečí.
affare: Fatti gli affari tuoi!Hleď si svého.; Starej se o sebe.