Hlavní obsah

plancher [plɑ̃ʃe]

Intranzitivní sloveso

  • slang.být (vy)tasený být vyvolán k tabuli

Vyskytuje se v

planche: planches(divadelní) prkna

planche: planchesprkénka, prkýnka lyže

planche: planche (à voile)surf

planche: faire la planchesplývat na znak

planche: sport. planche d'appelodrazové prkno

planche: planche (à roulettes)skate-board

repasser: planche à repasserprkno na žehlení, žehlicí prkno

voile: planche à voilesurf

découper: planche à découperkuchyňské prkénko

débarrasser: débarrasser le plancherklidit se; zmizet; odprejsknout

pain: avoir du pain sur la planchemít o chleba postaráno

planche: avoir du pain sur la planchemít před sebou notný kus práce

planche: être (cloué) entre quatre planchesbýt na prkně mrtvý

planche: planche pourrienejistá opora o člověku

planche: planche de salutspása; poslední naděje

savonner: savonner la planche à qqnházet komu klacky pod nohy

vache: plancher des vachespevnina; pevná půda pod nohama

palubní: palubní deskaplanche /tableau de bord

plochý: být plochá jako prknoêtre plate comme une limande/une planche (à pain)

plyn: na plný plynà pleins gaz, pied au plancher

prkenný: prkenná podlahasol en planches

prkno: z prkenen planches

prkno: žehlicí prknoplanche à repasser

prkno: rýsovací prknoplanche à dessin

prkno: odrazové/skákací prknoplanche d'appel/d'un plongeoir

znak: splývat na znakfaire la planche