Vyskytuje se v
fancy: Fancy that!Jen si to představ!, No tohle!, To je neuvěřitelné!
fancy: take a fancy to sb/sthnajít zalíbení v kom/čem, oblíbit si koho/co
flight: flight of fancydivoká představa, rozlet fantazie nereálný ap.
footloose: footloose and fancy-free(jsoucí) zcela bez závazků, nezadaný
fancy: just a passing fancyjen pomíjivé zalíbení, jen poblouznění
fancy: have a fancy for sthmít chuť na co
fancy: flight of fancydivoká/nereálná představa
fancy: fancy cake(bohatě) zdobený dort
fancy dress: fancy dress partymaškarní bál
pigeon: pigeon fancierholubář, chovatel holubů
fancy: She fancies you.Líbíš se jí.; Ta po tobě jede.; Ta si na tebe myslí.
cukrářský: cukrářské výrobkyconfectionery, pečivo (fancy) pastries
chovatel: chovatel holubůpigeon fancier
chuť: mít chuť (u)dělat cofeel like doing sth, fancy doing sth
maškarní: maškarní bálmasquerade (ball), masked ball, fancy dress ball
maškarní: maškarní kostýmfancy dress/costume, masquerade costume
zalíbit se: komu se zalíbilo cosb came to like, took to sth, took a fancy to sb
chuť: Nemáš chuť jít...?Would you fancy/How about going...?
zalíbit se: Hned se jí zalíbil.She took a fancy to him right away.
popustit: popustit uzdu fantaziilet one's imagination run riot; engage in a flight of fancy
zalíbení: najít zalíbení v kom/čemtake a liking/fancy to sb/sth; take to sb/sth; oblíbit si come to like sb