Předložka
- Moram ići na posao.Musím jít do práce.na moruu mořeNa poslu sam.Jsem v práci.Na WC-u je.Je na záchodě.Ovdje smo na odmoru.Jsme tady na dovolené.Stavite to na moj račun.Připište mi to na účet. útratu ap.Trebam sobu na tri dana.Potřebuji pokoj na tři dny.Već sam na putu.Už jsem na cestě.na autobusnoj stanicina autobusové zastávcena početkuna začátku, na počátkuna vrijemevčasodmor na morudovolená u mořeprepad na bankupřepadení banky
- Na!Na! podávání ap.
Vyskytuje se v
aparat: aparat na strujuelektrospotřebič, elektrický spotřebič
automat: automat za karteautomat na jízdenky
automat: automat (za kovanice)automat (na mince)
balzam: balzam za usnebalzám na rty, jelení lůj, pomáda na rty
barikada: barikada na cesti(silniční) zátaras
bat: bat za mesopalička na maso
bicikl: voziti bicikljet na kole
biciklizam: baviti se biciklizmomjezdit na kole
bijeg: biti u bijeguprchat vězeň ap., být na útěku
biti: biti na ti s kimetykat komu
biti: biti na vi s kimevykat komu
biti: biti na kogabýt po kom otci ap.
blago: lovci na blagohledači pokladů
crn: na crnonačerno bez povolení
češki: na češkomčesky
čuti: čuti što vlastitim ušimaslyšet co na vlastní uši
djelovati: uzajamno djelovativzájemně na sebe působit
dno: na dnuvespod
drvo: drvo za ogrjevdříví na otop
džep: džep na grudimanáprsní kapsa
engleski: na engleskomanglicky
francuski: na francuskomfrancouzsky
gledati: gledati televizijudívat se na televizi
godina: na godinuročně každý rok
hauba: hauba za kosusušák na vlasy v kadeřnictví ap.
hokej: hokej na travi sport.pozemní hokej
imati: imati na sebimít na sobě
isti: doći na istovyjít/být nastejno
istok: na istokuna východě
izboj: žarulja na izbojvýbojka
izgubiti: izgubiti na težinishodit na váze, zhubnout
izići: izaći na vidjelovyjít najevo fakt ap.
izići: izići na kraj s čimevypořádat se s čím problémy ap.
izmak: biti na izmakuspět ke konci
iznenađenje: na čije iznenađenjepřekvapivě nečekaně ap., kupodivu
jaje: jaje na oko gastr.volské oko
kat: gore (na katu)nahoře (v patře)
kazaljka: u smjeru kazaljke na satuve/po směru hodinových ručiček
kocka: biti na kockibýt v sázce
koljeno: baciti koga na koljenasrazit koho na kolena
kraj: izići na kraj s čimevypořádat se s čím problémy ap.
kraj: na krajunakonec, konečně v závěrečné fázi, na závěr ve výčtu ap.
kraj: na kraju krajevakoneckonců
kraj: na kraju čegazávěrem čeho
kraj: stati na kraj čemuskoncovat s čím s nepravostmi ap., učinit přítrž čemu
lager: na lageruna skladě, skladem zboží
leđa: na leđimanaznak ležet ap.
ličiti: ličiti na kogabýt po kom otci ap.
lovac: lovci na blagohledači pokladů
milost: na milost i nemilost koga/čeganapospas komu/čemu
napuhavanje: čamac na napuhavanjenafukovací člun
narezati: narezati što (na kriške)nakrájet co (na plátky)
nasljedstvo: porez na nasljedstvodědická daň
nemilost: na milost i nemilost koga/čeganapospas komu/čemu
nesreća: na nesrećunaneštěstí
nož: nož na sklapanjezavírací nůž, zavírák
njemački: na njemačkomněmecky
obala: na obaluna břeh
odgoditi: odgoditi (na neodređeno vrijeme)odložit co (na neurčito) plán ap.
oprati se: (na brzinu) se oprati opláchnout se
oprez: biti na oprezudávat si pozor na koho/co mít se na pozoru
paluba: mali na brodu/od palubeplavčík na lodi
paluba: na palubi čegana palubě čeho
paluba: ukrcati se na palubu čeganastoupit na palubu čeho
pamet: pasti na pamet komunapadnout koho myšlenka
početak: na početkuzprvu
pogled: na prvi pogledna první pohled
pola: na polav půli čeho úseku ap.
popust: na popustuzlevněný
porez: porez na dodanu vrijednostdaň z přidané hodnoty, DPH
porez: porez na nasljedstvodědická daň
potpora: biti na socijalnoj potporibýt na podpoře nezaměstnaný
prepad: prepad na bankupřepadení banky
primjer: na primjernapříklad, na příklad, třeba příklad
pripisati: pripisati što komu na računpřipsat co komu (na účet) k dobru
pripisati: pripisati što komu na teretpřipsat co komu na účet k úhradě, útratu ap.
prst: mali prst (na nozi)malíček na noze
prst: na vrhovima prstijuna/po špičkách
račun: prekoračenje limita na računupřečerpání účtu do minusu
rad: rad na terenupráce v terénu venku
radni: (zaposlenje na) puno radno vrijeme(práce na) plný úvazek
radni: (zaposlenje na) skraćeno radno vrijeme(práce na) poloviční úvazek
rasklapati: na rasklapanjerozkládací
raspolaganje: biti na raspolaganjubýt k dispozici
raspolaganje: imati što na raspolaganjumít co k dispozici
rata: na ratena splátky platit ap.
roštilj: peći na roštiljugrilovat co
rub: biti na rubu čegabýt na pokraji čeho zhroucení ap.
ruski: na ruskomrusky
sastanak: sastanak na vrhu polit.summit, vrcholná schůzka