Hlavní obsah

den

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (24 hodin) der Tagaž do dnešního dnebis zum heutigen Tagden co denTag für Tag, tagaus, tageintéhož dneam selben Tagza pár dnůin ein paar Tagenv Praze dne 1. dubnain Prag am 1. AprilŠtědrý dender Heilige Abend
  2. (bílý den) der Tag, die Tageszeit

Vyskytuje se v

audienční: audienční dender Audienztag

co: den co dentagaus, tagein

dno: mořské dnoder Meeresboden

dveře: den otevřených dveříTag der offenen Tür

i: dnem i nocíTag und Nacht

jarní: jarní dender Frühlingstag

klid: den pracovního kliduder Ruhetag

krásný: jednoho krásného dneeines schönen Tages

májový: májový dender Maitag

mořský: mořské dnoder Meeresboden

návštěva: den/hodina návštěvder Besuchstag/die Besuchszeit

návštěvní: návštěvní dender Besuchstag

noc: dnem i nocíTag und Nacht

od, ode: den ode dneTag für Tag

odpočinkový: odpočinkový dender Ruhetag

otevřený: den otevřených dveříder Tag der offenen Tür

pamětní: pamětní dender Gedenktag

pracovní: pracovní dender Arbeitstag

příchod: příchod dneder Tagesanbruch

ředitelský: ředitelský dender Rektorstag

soudný: soudný dender Jüngste Tag

úřední: úřední dender Sprechtag

v, ve: ve dne v nocitags und nachts

volno: den pracovního volnaein arbeitsfreier Tag

všední: všední dender Alltag/Wochentag/Werktag

významný: významný dender Gedenktag

ani: Celý den nejedl ani nepil.Er hat den ganzen Tag weder gegessen noch getrunken.

: Ať nám to trvá dva dny, není to dlouho.Soll es auch zwei Tage dauern, es ist nicht lange.

boží: celý boží denden lieben langen Tag

březnový: studený březnový denein kalter Märztag

celý: po celý denden ganzen Tag

červnový: horký červnový denein heißer Junitag

dnešní: dnešní denheutiger Tag

do: dopít co do dnaetw. leer trinken

dodat: dodat co do dvou dnůetw. binnen zwei Tagen liefern

hnít: Hnije celé dny doma.Er hockt tagelang zu Hause.

horký: horký letní denein heißer Sommertag