Hlavní obsah

нос

Podstatné jméno, rod mužský-а/-у, 6 о но́се/на носу́; -ы́, -о́в

  1. води́ть за́ нос přen.vodit za nos, podvádět, šidit koho
  2. из-под но́са у кого взять/утащи́ть/увести́ hovor.vzít/sebrat před nosem

Vyskytuje se v

заруби́ть: заруби́ себе́ на носу́zapiš si za uši co

клева́ть: клева́ть но́сомexpr. klimbat, dřímat

моро́з: Моро́з Кра́сный носděda Mráz, Mrazík

сова́ть: сова́ть нос куда, во чтоstrkat nos kam do čeho do cizích věcí ap.

ты́кать: ты́кать в носneustále připomínat koho/co, pořád mluvit o kom/čem

шмы́гать: шмы́гать но́сомposmrkovat, potahovat nosem

води́ть: води́ть за нос когоtahat koho za nos

кровь: кровь из но́саkrvácení z nosu

бурча́ть: бурча́ть себе́ под носbručet si pod vousy

всю́ду: Всю́ду суёт свой нос.Do všeho strká nos.

бубни́ть: бубни́ть себе́ под носdrmolit si pod nos

ве́тер: держа́ть нос по́ ветруkam vítr, tam plášť

вороти́ть: вороти́ть нос от кого/чегоohrnovat nos nad kým/čím, ošklíbat se nad kým/čím

клю́нуть: клю́нуть но́сомpolíbit zem, upadnout

kapka: kapky do nosuка́пли в нос

kořen: kořen nosuко́рень но́са, перено́сица

nahoru: nosit nos nahoruзадра́ть нос, ходи́ть с за́дранным но́сом

ohrnout: ohrnout nad čím nosвороти́ть нос от кого/чего

tahat: tahat koho za nosводи́ть за нос кого, моро́чить го́лову кому

za: tahat za nos koho klamatводи́ть за нос кого, моро́чить го́лову кому

čenich: dostat přes čenichполучи́ть по но́су

dloubat se: dloubat se v noseковыря́ть в носу́

krvácení: med. krvácení z nosuкровь из но́са

nakapat: nakapat si do nosuзака́пать ка́пли в нос

nos: med. krvácení z nosuкровь из но́са

nos: nakapat (si) do nosuвпусти́ть ка́пли в нос

nos: mumlat si pod nosбормота́ть себе́ под нос

nosní: farm. nosní kapkyка́пли для но́са

povídat: povídat si něco pro sebeбормота́ть под но́с

před, přede: Vlak mi ujel před nosem.По́езд ушёл из-под но́са.

špička: špička nosuко́нчик но́са

téct: Teče mu z nosu.У него́ течёт из но́са.

ubalit: jednu ubalitдать в нос

ujet: Vlak mu ujel před nosem.По́езд ушёл у него́ из-под но́са.

výtěr: med. provést výtěr z nosuсде́лать мазо́к из но́са

bručet: bručet si pod vousyбурча́ть себе́ под нос

čumák: Strká do všeho čumák.Он суёт свой нос всю́ду.

huba: utřít hubuоста́ться с но́сом

huba: líná huba - holé neštěstíза спрос (в нос) не бьют

kapsa: strčit do kapsy kohoутере́ть нос кому, заткну́ть за по́яс кого

nos: ohrnovat nosкрути́ть но́сом

nos: nevidět si na špičku nosuда́льше со́бственного но́са не ви́деть

nos: udělat dlouhý nos na kohoпоказа́ть нос кому

nos: Do všeho strká nos.Везде́ су́ет свой нос.

plášť: Je kam vítr, tam plášť.Он де́ржит нос по ве́тру., Он как флю́гер., Он то туда́, то сюда́.

rybník: vypálit komu rybníkоста́вить кого с но́сом

starat se: Starej se o sebe!Не суй нос в чужи́е дела́!, Э́то не твоё де́ло!

strkat: strkat nos do čeho,kamсова́ть нос во что,куда

špaček: expr. tlouct špačky pospávatклева́ть но́сом

tam: být kam vítr, tam plášťдержа́ть нос по́ ветру

tlouct: tlouct špačkyно́сом клева́ть, бить баклу́ши, дрема́ть

věšet: věšet komu bulíky na nosморо́чить го́лову кому, дура́чить, води́ть за нос кого

vodit: vodit koho za nosводи́ть кого за нос

vous: bručet si pod vousyбурча́ть себе́ под нос

všude: Všude strká nos.Всю́ду суёт свой нос.

vytřít: vytřít zrak komuперехитри́ть, оста́вить с но́сом кого

zabouchnout: zabouchnout komu (dveře) před nosemзахло́пнуть дверь пе́ред са́мым но́сом кого

zima: Zima je za dveřmi.Зима́ на носу́.

zkrátka: přijít zkrátkaоста́ться с но́сом

zrak: vytřít komu zrakутере́ть нос кому, перехитри́ть кого