Hlavní obsah

до́брий [d`obryj]

Прикм.

  • Бу́дьте так до́брі, будь ла́ска, і...Byl byste tak hodný a...До́брий день.Dobrý den.

Vyskytuje se v

виділя́тися: до́бре виділя́тисяdobře se vyjímat

відо́мий: (до́бре) відо́мий кому́(dobře)/(důvěrně) známý komu

ве́чір: До́брий ве́чір.Dobrý večer.

день: До́брий день.Dobrý den.

до́бре: У ме́не все до́бре.Mám se dobře.

до́бре: До́бре?Ano? platí?

пла́вати: Я не ду́же до́бре пла́ваю.Neumím moc dobře plavat.

ра́нок: До́брий ра́нок.Dobré ráno.

розважа́тися: Ви до́бре розважа́єтесь?Bavíte se (dobře)?

се́рце: В ньо́го ду́же до́бре се́рце.V jádru je velice hodný.

pohoda: cítit se v pohoděвідчува́ти себе́ до́бре

vyjímat se: dobře se vyjímatдо́бре виділя́тися

známý: (dobře)/(důvěrně) známý komu(до́бре) відо́мий кому́

ano: Ano? platí?До́бре?

bavit se: Bavíte se (dobře)?Ви до́бре розважа́єтесь?

den: Dobrý den.До́брий день.; Добри́день!

dobrý: Dobrý den.До́брий день.; Добри́день!

dobrý: Dobrý večer.До́брий ве́чір.

dobře: Mám se dobře.У ме́не все до́бре.

hodný: Byl byste tak hodný a...Бу́дьте так до́брі, будь ла́ска, і...

jádro: V jádru je velice hodný.В ньо́го ду́же до́бре се́рце.

mít se: Mám se dobře.У ме́не все до́бре.

padnout: Kalhoty dobře padnou.Штани́ до́бре сидя́ть.

plavat: Neumím moc dobře plavat.Я не ду́же до́бре пла́ваю.

ráno: Dobré ráno.До́брий ра́нок.

sedět: Kalhoty dobře sedí. velikostíШтани́ до́бре сидя́ть.

večer: Dobrý večer.До́брий ве́чір.