Hlavní obsah

prominutí

Podstatné jméno, rod střední

  1. (odpuštění provinění) perdón m, excusas f pl
  2. (odpuštění povinnosti) remisión f, perdón mpráv. prominutí tresturemisión f de la pena

Vyskytuje se v

požádat: požádat o prominutípedir excusas

obtěžovat: Promiňte, že vás obtěžuji.Siento molestarle., Disculpe la molestia.

prominout: Promiňte! omluva¡Perdón!, ¡Perdone!

prominout: Promiňte, že Vás obtěžuji.Perdone que le moleste.

rušit: Promiňte, že (vás) ruším.Perdone que (le) moleste.

pedir: pedir disculpasomlouvat se, omluvit se, žádat o prominutí

excusa: pedir excusas a algnpožádat o prominutí koho