Hlavní obsah

pelo

Podstatné jméno mužské

  1. al pelo vhod, jako na zavolanou
  2. con pelos y señales do nejmenšího detailu, dopodrobna vylíčit ap.
  3. de pelo en pecho hovor.statečný, odvážný, srdnatý
  4. estar hasta los pelos de alg(n) hovor.mít po krk/plné zuby koho/čeho
  5. ni un pelo hovor.ani za mák, vůbec ne zamlouvat se ap.
  6. no mover el pelo hovor.nehnout (ani) prstem
  7. no tener pelos en la lengua hovor.nebrat si servítky, nedělat okolky mluvit upřímně
  8. ponérsele a algn los pelos de punta běhat mráz po zádech, vstávat vlasy na hlavě komu hrůzou ap.
  9. tomar el pelo a algn hovor.utahovat si z koho, posmívat se, vysmívat se komu

Vyskytuje se v

pelar: que pelaaž hrůza

rana: cuando las ranas críen pelona svatého Dyndy, až naprší a uschne

tomadura: tomadura de pelovtip, legrace, žert

pelado: cincuenta peladorovných padesát

tinte: tinte de pelobarva na vlasy

pela: slang. pela largamoře peněz

pelar: dejar peladookrást

barva: barva na vlasytinte de pelo

jezevčík: krátkosrstý trpasličí jezevčíkteckel mini de pelo corto

jezevčík: hladkosrstý/drsnosrstý/dlouhosrstý jezevčíkteckel de pelo liso/duro/largo

vlas: tahat za vlasytirar del pelo

vlasový: anat. vlasový kořínekraíz del pelo

havraní: havraní vlasy černépelo de cuervo

legrace: dělat si legraci z kohotomar el pelo a algn, reírse de algn, burlarse de algn

natočit: Kadeřnice mi natočila vlasy.La peluquera me moldeó el pelo.

nechat: nechat se ostříhathacerse cortar el pelo

odvážný: odvážný mužhombre valiente, expr. hombre de pelo en pecho

střih: střih vlasůcorte de pelo

taktak: taktak stihnout vlaktomar el tren por los pelos

třást se: třást se zimoutemblar de frío, hovor. pelarse de frío

tužidlo: tužidlo na vlasyfijador (de pelo)

uniknout: přen. uniknout o vlásek vítězství ap.escaparse por los pelos

veš: mít (ve vlasech) všitener piojos (en el pelo)

vysoušeč: vysoušeč na vlasysecador de pelo

dobrý: dělat si z koho dobrý dentomarle el pelo a algn

hodit se: To se mi hodí.Eso me viene al pelo.

chlup: To bylo o chlup.Fue por los pelos.

ježit se: Vlasy se mu ježí hrůzou.Se le ponen los pelos de punta de miedo.

napršet: až naprší a uschnecuando las ranas críen pelo, cuando las vacas vuelen

o: o vlásek/chlup ujít nebezpečí ap.por un pelo/los pelos

od, ode: od plic nadávat ap.sin pelos en la lengua

pět: mít všech pět pohromaděno tener un pelo de tonto, tener la cabeza en su sitio

po: mít (až) po krk koho/čehohartarse de alg(n), estar hasta los pelos de alg(n)

servítek: nebrat si servítky mluvit přímohablar sin pelos en la lengua

servítek: bez servítků mluvit nebo jednat přímoa calzón quitado, sin pelos en la lengua, sin reparo(s)

uschnout: Až naprší a uschne.Para las calendas griegas., Cuando las ranas críen pelos.

vlas: nezkřivit komu vlas na hlavěno tocar un pelo de la ropa de algn

vlas: Vlasy mu vstávaly na hlavě hrůzou.Se le ponían los pelos de punta.

vlásek: uniknout o vlásekescapar por un pelo

vodit: vodit za nos kohotomar el pelo a algn

vyhrát: vyhrát o prsaganar por los pelos