Hlavní obsah

coger

Tranzitivní sloveso

  1. vzít, uchopit, popadnout, zvednout telefon
  2. chytat přitahovat na sebe, nasáknout, nabrat do sebe zem vodu ap.
  3. (se)sbírat, posbírat, sklidit úrodu ap.
  4. zastihnout, chytit v nějaké situaci ap., vystihnout správný čas, podobu ap.
  5. přistihnout, nachytat, načapat
  6. chytit, dopadnout zloděje ap.
  7. nabrat, získat rychlost ap., sbírat síly
  8. pochopit
  9. chytit, naladit vysílání
  10. dohnat, dostihnout, dojet, doběhnout
  11. zapsat (si), poznamenat (si)
  12. hovor.chytit, dostat nemoc ap.
  13. nabrat (na rohy) býk
  14. a algn týkat se, dotýkat se koho
  15. hovor.zabrat prostor
  16. zaskočit, překvapit, chytnout déšť ap.
  17. alg jet čím dopravním prostředkemcoger un taxijet taxíkem

Zvratné sloveso

Vyskytuje se v

agua: coger agua en cestonabírat vodu řešetem zbytečně se namáhat

cariño: coger/tomar cariño a algnoblíbit si, zamilovat si koho/co

curva: coger/tomar una curvaprojet/vybrat zatáčku

desprevenido: coger/pillar desprevenidozaskočit, překvapit

gripe: coger la gripedostat chřipku

catarro: coger un catarrodostat rýmu, nachladit se

por: coger el cesto por el asachytit koš za ucho

chytit: přen. chytit při činu kohopillar a algn con las manos en la mesa, coger a algn con el hurto en las manos

krčit: krčit rameny(en)cogerse de hombros

přistihnout: přistihnout při činucoger en el acto, přen. coger con las manos en la masa

dostat: Dostal chřipku.Cogió la gripe.

opice: mít opicicoger una mona

převzít: převzít vzkazcoger el recado

rýma: hovor. chytit rýmupillar/agarrar/coger/pescar un resfriado

alergický: začít být alergický na kohocoger manía a algn, cogerla con algn

noha: Lež má krátké nohy.La mentira tiene patas cortas., Antes se coge al mentiroso que al cojo., La mentira no tiene pies.

spálit: spálit si prstypillarse/cogerse los dedos

veslo: kniž. ujmout se veslacoger la batuta