Hlavní obsah

costar

Tranzitivní slovesoconj contar

  1. stát peníze ap., mít cenu¿Cuánto cuesta?Kolik to stojí?cueste lo que cuesteza každou cenu, ať to stojí, co to stojí, stůj co stůj
  2. stát úsilí ap.hovor. costar caropřijít draho
  3. alg trvat jak dlouho

Vyskytuje se v

cuesta: a cuestasna zádech, na bedrech něco nést ap.

ojo: costar/valer un ojo de la carastát majlant/nekřesťanské peníze, být strašně drahý

triunfo: costar un triunfostát hodně námahy

abajo: cuesta abajoz kopce, ze svahu

arriba: cuesta arribado kopce

: cueste lo que cuesteať to stojí cokoli/co to stojí

do: cuesta arribado kopce

vrch: carrera cuesta arribasport. závody do vrchu

cokoli: Cueste lo que cueste.Ať už to stojí cokoli.

dolů: cuesta abajodolů z kopce

kolik: ¿Cuánto cuesta?Kolik to stojí?

kopec: cuesta abajo/arribaz/do kopce

ležet: estar boca abajo/boca arriba/de costadoležet na břiše/zádech/boku

stát: ¿Cuánto cuesta/vale/es?Kolik to stojí?

vymstít se: Eso te costará caro., Sufrirás las consecuencias.To se ti vymstí.

z, ze: bajar la cuestajít z kopce

záda: llevar a la espalda/a cuestasnést na zádech

cena: a toda costa, cueste lo que cuesteza každou cenu

jmění: costar alg un ojo de la carastát celé jmění co

krk: Le costará el pellejo.To ho bude stát krk.

plocha: ir cuesta abajo, tambalearbýt na šikmé ploše

práce: No hay atajo sin trabajo., Quien algo quiere, algo le cuesta.Bez práce nejsou koláče.

předražený: costar un ojo de la cara, costar un riñón/pastónbýt předražený

costar: cueste lo que cuesteza každou cenu, ať to stojí, co to stojí, stůj co stůj