Hlavní obsah

caída

Vyskytuje se v

bruces: caerse de brucesseknout sebou, natáhnout se, rozplácnout se

caer: caer bien/mal a algnbýt/nebýt sympatický komu

caída: a la caída de la tardeza soumraku, k večeru

chuzo: caer chuzos de puntalít jako z konve hodně pršet

cuenta: caer en la cuentaalgn de alg dojít komu co, uvědomit si kdo co

lotería: caer/tocar la loteríavyhrát v loterii

muerto: no tener dónde caerse muertonemít kde hlavu složit být chudý

pie: caer de piesmít štěstí, narodit se na šťastné planetě

vacío: caer en el vacíovyjít naprázdno, neujmout se

descrédito: caer en descréditoztratit dobré jméno/dobrou pověst

desgracia: caer en desgraciaupadnout v nemilost

enfermo: caer/ponerse enfermoonemocnět

desuso: caer en desusopřestat se používat

garra: caer en las garras de algndostat se do spárů koho

rutina: caer en la rutinaupadnout do rutiny kdo, stát se rutinou co

anděl: ángel caídoeuf. padlý anděl ďábel

jméno: caer en descréditoztratit dobré jméno

listí: caída de la hojaopadávání listí

pád: caída librefyz. volný pád

překvapit: caer como una bombapřen., hovor. velmi nemile překvapit

řeč: caer en poder de las lenguaspřijít do řečí

upadnout: caer en desgracia upadnout v nemilost

vlákat: hacer caer en una trampavlákat do pasti

volný: caída librefyz. volný pád

blýskat (se): Relampaguea., Caen rayos.Blýská se.

deprese: caer en la depresiónupadnout do deprese

dojít: Después cayó en la cuenta.Pak mu to došlo.

dostat se: Cayó en la trampa.Dostal se do pasti.

chápat: Ya entiendo., hovor. Ahora caigo.Už chápu.

chytit se: caer en la trampa, atramparsechytit se do pasti

k, ke, ku: a la caída de la tardek večeru

kroupa: Cae una granizada.Padají kroupy.

mysl: ocurrirse alg a algn, caer alg en la mente de algnpřijít na mysl co komu

při: a la caída del solpři západu slunce

rád: No me cae bien.Nemám ho ráda. je mi nesympatický

vypadnout: Se le cayó un diente.Vypadl mu zub.

z, ze: caer de la escaleraspadnout ze schodů

zajetí: caer en cautiverioupadnout do zajetí

zdolat: caer en algnechat se zdolat čím depresí ap.

zprudka: caer a plomozprudka klesat

hanba: caerse a algn la cara de vergüenzapropadnout se kdo hanbou

kost: no tener dónde caerse muertonemít kde kosti složit

léčka: caer en lazospadnout do léčky

lep: caer en la trampa de algnsednout komu na lep

moucha: caer como moscaspadat jako mouchy

nad, nade: estar decrépito, caerse de madurohovor. být nad hrobem starý

natáhnout se: caer redondo, medir el suelonatáhnout se jak široký, tak dlouhý

nos: caer de hocicosspadnout na nos, natlouct si nos

od, ode: andar/ir de mal en peor/de capa caídajít od desíti k pěti čím dál hůř

pýcha: Orgullo antecede a la caída.Pýcha předchází pád.

síť: hacer caer en las redeschytit do sítí

slintat: caerse la baba a algnslintat blahem kdo

spadnout: caer por la chimenea alg a algnspadnout do klína komu co

spár: caer en las garras de algnpadnout komu do spárů

široký: caer redondonatáhnout se jak dlouhý tak široký

špalek: caer como un saco de patatassvalit se jako špalek

špek: caer en la trampaskočit na špek

špendlík: poder oírse caer un alfilerbýt slyšet špendlík spadnout

ahora: ahora caigoaha, a jo, chápu

věnovat se: Se dedica al comercio.Věnuje se obchodu.

vzpomínka: dedicar un recuerdo a algnvěnovat komu vzpomínku

živit se: ¿De qué vives?, ¿A qué te dedicas?Čím se živíš?