cihla: pálená/nepálená cihlaкра́сный/необожжённый кирпи́ч
pálit: Pal!Ого́нь!
vápno: stav. pálené/hašené vápnoжжёная/гашёная и́звесть
žáha: Pálí mě žáha.У меня́ изжо́га.
hlína: pálená/cihlářská hlínaобожжённая/кирпи́чная гли́на
kořalka: pálit domácí kořalkuгнать самого́н(ку)
pálit: pálit kořalkuгнать самого́н(ку)
taška: pálená taškaкра́сная гли́няная черепи́ца
bydlo: Pálí ho dobré bydlo.Он с жи́ру бе́сится.
hasit: Nehas, co tě nepálí.Не вме́шивайся в чужи́е дела́.
pálit: To mě nepálí.Э́то меня́ не беспоко́ит/волну́ет.
pálit: Pálí ho dobré bydlo.С жи́ру бе́сится.
pálit: pálit za sebou mostyсжига́ть за собо́й мосты́
обожжённый: обожжённый кирпи́ч(vy)pálená cihla
жир: С жи́ру бе́сится.Pálí ho dobré bydlo.
кра́сный: кра́сный кирпи́чpálená cihla
ого́нь: Ого́нь!Pal!
самого́н: гнать самого́н(ку)pálit kořalku
сыре́ц: кирпи́ч-сыре́цnepálená cihla
сжига́ть: сжига́ть за собо́й мосты́pálit za sebou mosty