Hlavní obsah

по́льза

Podstatné jméno, rod ženský

  1. в по́льзу ve prospěch koho/čehoв по́льзу sport. pro koho/co

Vyskytuje se v

извлека́ть: извлека́ть по́льзу/вы́годуmít užitek/prospěch, profitovat

извле́чь: извле́чь по́льзуzískat užitek

вред: Э́то принесёт бо́льше вреда́, чем по́льзы.To přinese víc škody než užitku.

k, ke, ku: ku prospěchu čemuв по́льзу чего

prospěch: mít z čeho prospěchизвлека́ть по́льзу из чего, получа́ть вы́году от чего

prospěch: dělat co v čí prospěchде́лать что для чьей по́льзы

prospěch: rozhodnout ve prospěch kohoразреши́ть в по́льзу кого/чего

neprospěch: rozhodnout v neprospěch kohoреши́ть не в по́льзу кого

rozhodnout: práv. Soud rozhodl záležitost v můj prospěch.Суд реши́л де́ло в мою́ по́льзу.

užitek: mít užitek z čehoизвлека́ть по́льзу из чего

užitek: přinášet užitekприноси́ть по́льзу

užitek: Nemám z toho žádný užitek.Мне от э́того нет никако́й по́льзы.

užitek: nadělat víc škody než užitkuнанести́ бо́льше вреда́, чем по́льзы

dobro: pro dobro věciдля по́льзы де́ла

nadělat: nadělat víc škody než užitkuсде́лать бо́льше вреда́, чем по́льзы

škoda: Nadělal víc škody než užitku.Он принёс бо́льше вреда́, чем по́льзы.