Hlavní obsah

fasten

Vyskytuje se v

durchreisen: Er hat schon fast die ganze Welt durchreist.Procestoval už skoro celý svět.

so: Der Film war so langweilig, dass ich dabei fast eingeschlafen wäre.Ten film byl tak nudný, že jsem málem usnul.

überschlagen: Der Verkäufer überschlug sich fast.Prodavač se mohl přetrhnout.

zerreißen: hovor. Meinen Bruder zerreißt es fast (vor Lachen).Můj bratr se může potrhat smíchy.

rychlý: rychlé občerstveníder Schnellimbiss/das Fast Food

černo: Bylo zamračeno, až černo.Es war finster, fast schwarz.

dokázat: dokázat téměř nemožnéfast Unmögliches schaffen

pokoušet se: Pokoušely se o ni mdloby.Sie wurde fast ohnmächtig.

pomalu: Čekal jsem na ni pomalu tři hodiny.Ich habe auf sie fast drei Stunden gewartet.

pomalu: Pomalu tam budeme.Wir sind fast dort.

posrat se: Málem se posral strachy.Er hat fast vor Angst in die Hose geschissen.

postit se: postit se na Štědrý večeram Heiligen Abend fasten

přerazit se: Málem jsem se přerazil.Ich habe mir fast den Hals gebrochen.

přizabít se: přizabít se v horáchsich im Gebirge fast umbringen

téměř: Je to téměř totéž.Es ist fast das Gleiche.

usoužit: Starosti ho málem usoužily.Die Sorgen quälten ihn fast zu Tode.

uspat: Nudný film uspal téměř všechny diváky.Der langweilige Film hat fast alle Zuschauer eingelullt.

vymknout: Skoro jsem si vymknul prst.Ich habe mir fast den Finger verstaucht.

zadusit: Jedovatý dým ho málem zadusil.Der giftige Rauch hat ihn fast erstickt.

zalknout se: Div se nezalkl smíchy.Er ist vor Lachen fast erstickt.

udusit se: Málem se udusila smíchy.Sie erstickte fast vor Lachen.