Podstatné jméno mužskéSkloňovánípodnět, pobídnutí, námět co vybízí k činnostidare lo spunto a qcpodnítit, vyvolat co, dát vzniknout čemu, zavdat příčinu k čemuprendere spunto da qcvycházet z čeho, navázat na co, inspirovat se čím námětem, podnětem ap.zrychlení, spurt, sprint rychlá část závodu ap.rozjezd, odpich, zrychlení z klidového stavunápověda, napovězeníhovor. naťuknutínápěv
Vyskytuje se vspuntato: scarpe spuntateboty s otevřenou špičkoufajfka: označit/zatrhnout co fajfkouspuntare qcpodnět: dát podnět k čemuiniziare qc, dát vzniknout, vyvolat ap. dare lo spunto a qczakousnout: něco zakousnoutmangiare un boccone, mettere qualcosa sotto i denti, fare uno spuntinozakousnutí: něco k zakousnutíqualcosa da mangiare, chuťovka ap. boccone , svačinka ap. spuntino zamyšlení: podnět k zamyšleníspunto di riflessioneprořezávat se: Prořezávají se mu zuby.Gli spuntano i denti.; Lui mette i denti.sníst: Musím něco (malého) sníst.Devo fare uno spuntino.; Devo mangiare un boccone.tupý: tupá tužkamatita spuntatavylézt: Dítěti vylezl první zoubek.Al bambino è spuntato il primo dente.