Hlavní obsah

rovně

Vyskytuje se v

nerovný: nerovný zápaslotta impari

příležitost: rovné příležitostile pari opportunità

rovný: rovným dílemugualmente, in parti uguali

pokračovat: Pokračujte rovně a na křižovatce doleva.Continui dritto e all'incrocio a sinistra.

rovnat se: Tři plus dvě se rovná pět.Tre più due fa cinque.

rovnou: Jdi rovnou domů.Vai direttamente a casa.

rovný: rovná silnice/čárastrada/linea dritta

opportunità: dir. pari opportunitàrovná příležitost bez ohledu na pohlaví ap.

paragone: essere senza paragone, non avere paragonebýt nesrovnatelný, nemít sobě rovného

pari: le pari opportunitàrovné příležitosti

pari: da pari a parijako rovný s rovným

piede: su due piedihned, rovnou, přen. spatra, z hlavy bez přemýšlení, ověření ap.

ritto: star rittostát rovně/vzpřímeně

ritto: mettere qc rittopostavit co (rovně)

sacchetto: a sacchettorovného/volného střihu sako ap.

uguale: essere uguali davanti alla leggebýt si rovni před zákonem

diritto: Stai diritto!Stůj rovně!; Narovnej se!

diritto: Vai diritto a casa.Jdi rovnou domů.

dritto: Siedi dritto.Seď rovně.

dritto: Vada sempre dritto.Jděte pořád rovně.

uguale: Tre più tre è uguale a sei.Tři plus tři se rovná šest.

uguale: con i propri ugualise sobě rovnými

accoppiare: Dio li fa e poi li accoppia.Vrána k vráně sedá, (rovný rovného si hledá).

biliardo: liscio come un biliardorovný jako stůl

moglie: Moglie e buoi dei paesi tuoi.Svůj k svému.; Rovný rovného si hledá. je dobré vybrat si partnera se stejnými zvyky ap.

piolo: dritto come un piolorovný jako pravítko; prkenný postoj ap.

saltare: saltare il fossojít do toho po hlavě; skočit do toho rovnýma nohama

uguale: non avere ugualinemít sobě rovného; nemít konkurenci