Hlavní obsah

friggere

Tranzitivní sloveso

  • (o)smažit, fritovatfriggere nel burrosmažit na máslepentola per friggerefritovací hrnec

Intranzitivní sloveso

  1. syčet, prskat olej při smažení ap.
  2. zuřit, pěnit, soptit zlostíVai a farti friggere.Jdi do háje.friggere di rabbiazuřit vztekypřen. andare a farsi friggerejít do háje, jít ke všem čertůmpřen. mandare q a farsi friggereposlat koho do háje

Vyskytuje se v

rifritto: (fritto e) rifrittoomílaný, o(be)hraný, otřepaný opakovaný ap.

fritto: patate fritte(smažené) hranolky

patata: patate frittehranolky, opečené brambory

patatina: patatine frittesmažené hranolky

aria: aria frittazbytečné řeči

filé: filetti (di merluzzo) frittismažené filé (z tresky)

fritovací: pentola per friggere, friťák friggitrice fritovací hrnec

hranolek: patatine/patate fritte(smažené) hranolky

kreveta: gamberetti fritti, v trojobalu gamberetti impanatismažené krevety

křidélko: ali di pollo frittesmažená kuřecí křidýlka

osmažit: friggere a doratura croccanteosmažit dokřupava

prázdný: parole vuote, hovor. aria frittaprázdná slova

volský: uovo fritto/al tegamino/all'occhio di buegastr. volské oko

šípek: Vai a farti friggere!, neotravuj Smettila di rompere le scatole.Jdi k šípku.

šos: Ciucciati il calzino!, Fa a farti friggere!, dej pokoj Lasciami in pace!, Non mi rompere i coglioni!hovor. Polib mi šos!

trhnout: Va' a farti friggere.Trhni si nohou!

friggere: friggere nel burrosmažit na másle