Hlavní obsah

friggere

Tranzitivní sloveso

  • (o)smažit, fritovatfriggere nel burrosmažit na máslepentola per friggerefritovací hrnec

Intranzitivní sloveso

  1. syčet, prskat olej při smažení ap.
  2. zuřit, pěnit, soptit zlostíVai a farti friggere.Jdi do háje.friggere di rabbiazuřit vztekypřen. andare a farsi friggerejít do háje, jít ke všem čertůmpřen. mandare q a farsi friggereposlat koho do háje

Vyskytuje se v

rifritto: (fritto e) rifrittoomílaný, o(be)hraný, otřepaný opakovaný ap.

fritto: patate fritte(smažené) hranolky

fritto: patatine frittesmažené hranolky/brambůrky

patata: patate frittehranolky, opečené brambory

patatina: patatine frittesmažené hranolky

aria: aria frittazbytečné řeči

fritto: essere frittobýt nahraný; být v háji; mít to spočítané v bezvýchodné situaci

fritto: fritto e rifrittootřepaný; ohraný

fritto: aria frittaprázdná sláma bezobsažné fráze

fritto: přen. fritto mistovšehochuť; směska

filé: smažené filé (z tresky)filetti (di merluzzo) fritti

fritovací: fritovací hrnecpentola per friggere, friťák friggitrice

hranolek: (smažené) hranolkypatatine/patate fritte

kreveta: smažené krevetygamberetti fritti, v trojobalu gamberetti impanati

křidélko: smažená kuřecí křidýlkaali di pollo fritte

osmažit: osmažit dokřupavafriggere a doratura croccante

prázdný: prázdná slovaparole vuote, hovor. aria fritta

volský: gastr. volské okouovo fritto/al tegamino/all'occhio di bue

šípek: Jdi k šípku.Vai a farti friggere!

trhnout: Trhni si nohou!Va' a farti friggere.