Hlavní obsah

coperta

Vyskytuje se v

bosco: a bosco, coperto di boschilesnatý, zalesněný

cielo: cielo coperto/nuvoloso/serenozatažená/oblačná/jasná obloha, zataženo/oblačno/jasno

coperto: assegno copertokrytý šek

mercato: mercato copertotržnice

piscina: piscina coperta/scopertakrytý/venkovní bazén

polvere: coperto di polverezaprášený

ponte: ponte di copertahorní paluba

ruggine: coperto di rugginerezivý povrch

scritta: coperto di scrittepopsaný zdi ap.

tribuna: tribuna copertakrytá tribuna

trincea: trincea copertakrytý zákop

livido: È coperto di lividi.Je samý modrák.

su: Metti su una coperta!Dej na to deku.

dečka: coperta elettricaelektrická dečka

krytý: piscina copertakrytý bazén

podpalubí: sottocoperta, sotto copertav podpalubí

obalit se: Gli alberi si erano coperti di fiori.Stromy se obalily květy.

pokrýt: La nebbia ha coperto tutta la zona.Celou oblast pokryla mlha.

povléct: mettere le fodere alle copertepovléct postel

stáhnout: Ho tirato via la coperta.Stáhl jsem přikrývku.

zakrýt: Si è coperto gli occhi...Zakryl si oči...

zapadlý: coperto di nevezapadlý sněhem

zataženo: Il cielo è coperto.Je zataženo.

coperta: coperta elettricaelektrická dečka vyhřívací