Hlavní obsah

chuť

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (smyslový vjem) goût m, sens m du goût
  2. (příchuť) goût m(ovoce ap.) saveur fbez chutisans goût, fade
  3. (k jídlu) appétit mDobrou chuť!Bon appétit!, hovor. Bon app !jíst s chutímanger avec appétit, avoir de l'appétitztratit chuť k jídluperdre l'appétitdělat chutěfaire envie
  4. (chtění, touha) envie f, tentation f, appétit mmít chuť na koho/coavoir envie de qqn/qqchnemít chuť dělat coavoir la flemme de faire qqchnechat komu zajít chuť do čeho, na cofaire passer à qqn l'envie de qqch

Vyskytuje se v

dobrý: Dobrou chuť!Bon appétit!

mdlý: mdlá chuťfadeur , insipidité , goût fade

nechat: nechat komu zajít chuť na cofaire passer à qqn l'envie de qqch

velký: jíst s velkou chutímanger de bon appétit

jídlo: vzít chuť k jídlucouper l'appétit

přijít: nemoci přijít komu/čemu na chuťne pas pouvoir encadrer qqn/qqch

růst: S jídlem roste chuť.L'appétit vient en mangeant.

sto: mít sto chutí co udělatmourir d'envie de faire qqch

courage: podniknout co s chutíentreprendre qqch avec courage

démangeaison: mít sto chutí (u)dělat coavoir une démangeaison de faire qqch

envie: mít chuť na koho/co, toužit po kom/čemavoir envie de qqn/qqch

flemme: nemít chuť co dělatavoir la flemme de faire qqch

goût: divně chutnat, mít divnou chuťavoir un goût

manger: jíst s velkou chutímanger de bon appétit

perdre: ztratit chuť k jídluperdre l'appétit

saveur: bez chutisans saveur

appétit: Dobrou chuť!Bon appétit !

en: S jídlem roste chuť.L'appétit vient en mangeant.

joie: s chutí, s rozkošíà cœur joie

tenter: mít chuť na coêtre tenté de faire qqch

chuť: bez chutisans goût, fade