Hlavní obsah

lefts

leftzbylý, zbývající

leftlevá strana

Vyskytuje se v

leave behind: be left behindbýt pozadu, pokulhávat

leave out: feel left outcítit se opomíjený

leave over: be left overzbýt, zbývat

left: the leftlevice politická

left field: left-field(po)divný, ujetý, svérázný

left luggage: left luggage (office)úschovna zavazadel

minus: be (left) minus sthbýt bez čeho

compliment: left-handed complimentdvojznačný kompliment který lze chápat i negativně

inset: inset leftve výřezu vlevo o fotce ap.

leaning: left-leaninglevicově orientovaný deník ap.

leave: be leftzůstat, zbýt jídlo ap.

leave: be leftbýt ponechán, zůstat v nějaké situaci

left: keep (to the) leftdržte se vlevo

left: on your leftpo vaší levici, nalevo

left: from (the) leftzleva

left: far leftkrajní levice

left: (to the) left of the roadnalevo od cesty

left: anat. left atrioventricular valvedvojcípá chlopeň

left: anat. left brainlevá hemisféra

left luggage: left luggage lockerúschovní schránka na zavazadla na letišti ap.

luggage: left luggage (office)úschovna zavazadel

over: left overzbylý

right: right and leftna všechny strany

right: right, left and centrena všechny strany, všude možně, pořád dokola

stand: be (left) standingzůstat stát o budově po bombardování ap.

turn: make a left turnzahnout doleva

winger: left/right wingerlevý/pravý křídelní útočník

behind: He left the car behind the house.Nechal auto za domem.

for: Then he left for work.Pak odešel do práce.

have: I have no money left.Nemám už žádné peníze.

it: She left the child after it was born.Opustila dítě poté, co se narodilo.

last: I've left my best wine until last.Své nejlepší víno jsem si nechal na konec.

leave: He left Prague for London.Odjel z Prahy do Londýna.

leave behind: They left me behind.Nechali mě tam., Ujeli mi. spolucestující

leave off: Let's start from where we left off.Začneme tam, kde jsme přestali.

left-handed: He is left-handed.Je to levák.

luck: You're in luck! There's one ticket left.Máš štěstí! Jeden lístek ještě zbyl.

paralysed: The accident left him paralysed.Po nehodě zůstal ochrnutý.

rush: They left in a rush.Spěšně odešli.

speechless: The news left him speechless.Ta zpráva mu vzala dech.

strength: There was no strength left in me.Už jsem neměl vůbec žádnou sílu.

levice: po vaší levicion your left

levotočivý: levotočivá zatáčkaleft bend

levotočivý: levotočivý závitleft-handed thread(ing)

odbočení: dopr. zákaz odbočení vlevo/vpravono left/right turn

odbočit: odbočit vpravo/vlevoturn (to the) right/left

pravidlo: fyz. pravidlo pravé/levé rukyright/left-hand rule

předsíň: anat. levá srdeční předsíňleft atrium (of the heart)

strana: pravicová/levicová stranaright/left-wing party

útočník: levý/pravý (křídelní) útočníkleft/right wing

vlevo: Vlevo v bok!Left face/turn!

zavazadlo: úschovna zavazadels obsluhou left luggage (office), AmE checkroom, skříňka left luggage locker

zleva: zleva dopravafrom (the) left to (the) right, po směru hodinových ručiček clockwise

běžet: Nechal motor běžet.He left the engine running.

dát se: Dejte se druhou ulicí vpravo.Take the second street left.

do: Odjel do Brna.He left for Brno.

dojem: Mám dojem, že (už) odešel.I guess he has left.

doleva: Zahněte doleva.Turn left.

kulhat: Kulhá na levou nohu.He limps on his left leg., He has a limp in his left leg.

levák: Je to levák.He is left-handed.

mě, mne: Nechal mne o samotě.He left me alone.

nechat: Nechal ji kvůli jiné dívce.He left her for another girl.

nezbývat: Nezbývá nám moc času.We don't have much time left.

odcestovat: Včera odcestoval do Prahy.He left for Prague yesterday.

odejít: Odešli jsme z místnosti.We left the room.

odejít: Odešla do práce.She (has) left for work.

odjet: Odjel z Vídně do Říma.He left Vienna for Rome.

odjet: Autobus právě odjel.The bus has just left.

ohluchnout: Při výbuchu ohluchl.The explosion left him deaf.

ochrnout: Po nehodě ochrnul.He was left paralyzed after the accident.

ona: Ona už odešla.She has left already.

opustit: Opustila ho žena.His wife left/walked out on him.

roh: v levém horním rohuin the top left(-hand) corner

téct: Nechal téct vodu.He left the tap running.

vlevo: zahni vlevoturn (to the) left

vlevo: vlevo od vásto your left, on your left-hand side

vynechat: Tuhle větu jsi vynechal.You left this sentence out.

vypadnout: Vypadlo mi něco?Have I left anything out?

z, ze: Odjel z města.He left the town.

zapomenout: Zapomněl si ve vlaku sako.He left his jacket on the train.

zatáčet: Cesta tam prudce zatáčí doleva.The road turns sharply to the left there.

zatajit se: Při tom pohledu se mu zatajil dech.The sight took his breath away., He was left breathless at the sight.

zbýt: Skoro nic nezbylo.There is almost nothing left.

zbýt: Kolik ti zbylo peněz?How much money do you have left?

zbývat: Nezbývá nám moc času.We don't have much time left.

zůstat: Po nehodě zůstal ochrnutý.He was left paralyzed after the accident.

zůstat: Zůstalo pro mě něco?Is there anything left for me?

řeč: ztratit řeč z překvapení ap.BrE lose one's tongue, be (left) speechless