Překladový slovník - detail
přestat
s čím
nechat čeho |
|
zastavit
koho/co
zabránit čemu zarazit koho/co |
|
přestat | |
zastavit (se)
chod, hodinky ap.
vypnout motor ap. |
|
(s)končit kde rozsah | |
stop osf from vyvarovat se , zdržet se čeho neučinit | |
zacpat , utěsnit díru | |
zastavení , přerušení | |
zastávka , stanice autobusová ap. | |
stops rejstřík varhan | |
stop
v telegramu
tečka interpunkční znaménko |
|
stop at nothing nezastavit se před ničím nemít zábrany | |
stop short zarazit se , náhle se zastavit | |
pull out all the stops udělat všechno možné , pořádně zabrat pro dosažení cíle | |
put a stop
to
sth
zarazit
co
učinit přítrž čemu |
Základní fráze
- short: stop short of (doing) sth → zastavit (se) před čím nedorazit až na místo , přen. neudělat co
- whistle-stop: whistle stop → krátká zastávka na předvolebním turné politika
- bite: bite marks → stopy po zubech kousnutí
- by: stop by sb → zastavit se u koho , zaskočit za kým
- false: false lead → falešná stopa v pátrání ap.
- hitch: hitch a ride → jet stopem
- knob: hud. stop -knob → rejstříková sklopka u varhan
- long: ten-foot-long → desetistopý, deset stop dlouhý
- pit stop: make a pit stop → zastavit v boxech závodník
- pull: pull to a stop → zastavit, zabrzdit řidič, auto ap.
- request: request stop → zastávka na znamení
- ride: thumb a ride → jet stopem , někoho si stopnout
- sign: stop sign → hovor. stopka, (dopravní) značka Stop !
- ski: ski run → lyžařský svah, lyžařská stopa
- subway: subway stop → zastávka metra
- thumb: thumb a lift → stopovat, jet stopem
- tour: whistle- stop tour → poznávací zájezd s četnými zastávkami
- trace: disappear without (a) trace → zmizet beze stopy
- tram: tram stop → tramvajová zastávka
- down: a ledge 40ft down the rock face → římsa 40 stop pod čelní stěnou skály
- fire: Stop firing! → Přestaňte střílet!
- minded: The committee is minded to stop the research. → Komise hodlá zastavit výzkum.
- tell: I told you to stop. → Říkal jsem ti, abys přestal.
- unless: Unless you stop it ... → Pokud s tím nepřestaneš ...
- autobusový: bus stop → autobusová zastávka
- cestovat: hitchhike → cestovat stopem
- jet: hitch(hike), thumb a lift, thumb a ride → jet stopem
- jezdit: hitchhike → jezdit stopem
- přerušení: interruption/suspension of studies, AmE stop -out → přerušení studia
- přerušit: suspend/interrupt one's studies, hl. AmE stop out → přerušit studium
- stát: stop , halt → zůstat stát
- stopa: track sb / sth , follow sb's trail, o psech follow the scent trail of sb / sth → jít po stopě koho/čeho
- stopa: false lead → falešná stopa
- ustání: incessantly, a dlouho ceaselessly, unceasingly, continually, continuously, constantly, permanently, without stopping → bez ustání
- všechen, všechna, všechno: be capable of anything, stop at nothing → být schopný všeho
- zabránit: stop , prevent sb from doing sth → zabránit komu v čem
- zahladit: cover one's tracks → zahladit stopy
- zákaz: No stopping ! → dopr. Zákaz zastavení
- zaleknout se: stop at nothing → nezaleknout se ničeho
- zastavení: without stopping → bez zastavení
- zastávka: autobusová request/ AmE flag/ železniční AmE whistle stop → zastávka na znamení
- zmizet: vanish/disappear without a trace → zmizet beze stopy
- znamení: request/ AmE flag stop → zastávka na znamení
- zvukový: soundtrack → zvuková stopa
- ať: Tell him to stop. → Řekni mu, ať přestane.
- dát se: Time can't be stopped. → Čas se nedá zastavit.
- krvácení: stop the bleeding → zastavit krvácení
- na: at the stop → na zastávce
- náhle: The car stopped suddenly. → Auto náhle zastavilo.
- neznat se: Stop it or I won't be responsible for my actions! → Nech toho, nebo se neznám!
- otravovat: přestaň Stop it!, jdi do háje Get out of my face!, BrE Get stuffed!, AmE Kiss off! → Neotravuj!
- pořádně: silou put some elbow grease into it, ve snaze pull out all the stops , přidat move up a gear, při tažení pull/ při tlačení push hard → pořádně zabrat
- přestat: Stop it!, Cut it out!, Stow it!, Cheese it!, hovor. Lay off! → Přestaň (s tím)!
- přestat: Stop joking. → Přestaň si dělat legraci.
- přestat: The rain has stopped. , It ceased to rain. → Přestalo pršet.
- přestávat: Keep doing it., Don't stop. → Nepřestávej.
- skončit: When will it stop ? → Kdy to skončí?
- stát: Stop !, voj. Halt! → Stůj!
- stavět: The train doesn't stop /call here. → Vlak tady nestaví.
- stavět: The bus stop is round the corner. → Autobus staví za rohem.
- strašit: Stop scaremongering! → Nestraš! šířením obav
- střelit: Stop or I'll shoot! → Stůj, nebo střelím.
- studium: interrupt one's studies, stop out → přerušit studia
- vymlouvat se: Stop making excuses! → Přestaň se vymlouvat!
- zadržet: Stop him! → Zadržte ho!
- zastavit: stop /check/curb the spread of sth → zastavit šíření čeho
- zastávka: nonstop, without stopping → bez zastávky
- nechat: Stop it!, Knock it off!, Give over!, Cut it (out)!, nelži ap. Come off it!, řeči, vtípky ap. Drop it!, Stow it! → Nech toho!
- schopný: be capable of anything, nezastavit se před ničím stop at nothing → být schopný všeho
- stopa: follow in sb's footsteps → jít ve stopách koho
- stopa: disappear without a trace → zmizet beze stopy
- stopa: be on the track of sb , be on sb's track → být na stopě komu
- stopa: not a trace of sth → ani stopa po čem, čeho