Služby

  • Internet
  • Firmy
  • Mapy
  • Slovník
  • Zboží
  • Obrázky
  • Videa
  • Přihlásit se
  • Seznam.cz

Obrácený směr překladu slova run

Seznam Slovník

Klávesové zkratky na tomto webu - rozšířené Na obsah stránky

Virtuální klávesnice
  • Do češtiny
  • Do angličtiny

  • Moje slovíčka
  • Procvičování
  • Historie
  • Tisk

Překladový slovník - detail

run

[rʌn]

Přehrát zvuk

běžet , utíkat ve spěchu, jako trénink ap.
doběhnout na určité pozici
utíkat , utéct před čím nebezpečím ap.
hnát dobytek
řítit se , hnát se , pádit velmi rychle
jezdit na kolech ap.
tát o sněhu ap.
táhnout ryby v řece
vést , procházet kam/kudy cesta ap.
natáhnout , zavést , (na)instalovat co kam šňůru, potrubí ap.
run sth over sth přejet (si) čím po čem dlaní po stole ap.
kandidovat na co funkci ap.
řídit , vést podnik ap.
spravovat organizaci ap.
fungovat , běžet stroj, systém, organizace ap.
spustit , rozběhnout program ap.
přehrát (se) o kazetě ap.
fungovat na co na baterie ap.
být napájen čím
jezdit na benzín ap.
(pravidelně) jezdit autobus na lince ap.
hodit , zavézt koho kam
run over/down to sth zajet , sjet kam autem někam poblíž ap.
téci kam
(na)pustit vodu ap.
napouštět vanu ap.
be running téct , být puštěný vodovodní kohoutek ap.
sb's nose is running kdo má rýmu , teče mu z nosu komu
be running with sth být celý mokrý / vlhký / zlitý čím potem ap.
pouštět , rozpíjet se barva, inkoust ap.
proběhnout , projet kým/čím pocit, myšlenka ap.
otisknout , vydat článek ap.
znít , říkat titulek, text ap.
be running dosahovat čeho hodnota ap.
běh
kandidatura , kandidování , ucházení se na co veřejnou funkci
chod stroje
cesta , jízda do školy ap.
(doba) vysílání v televizi ap.
řada , série vítězství ap.
výrobní množství , velikost série výrobku
náklad knihy ap.
run (na banku)
(prů)běh událostí ap.
potok , potůček
druh , třída , typ výrobku ap.
stádo zvěře
hejno ryb
roj hmyzu společně narozené nebo společně migrující
(pravidelný) tah ptactva, ryb nebo zvěře
výběh pro drůbež ap.
akce , převoz pašeráků ap.
(ujeté) oko na punčoše
natržení (látky) odkud se začíná párat
give sb the run of sth dát k dispozici komu co
be out of the common run vymykat se z průměru
run on sth (velká) poptávka , sháňka po čem
lyžařský svah
bobová dráha
the runs běhavka , průjem
against the run of play jinak než je zvykem , oproti obvyklému průběhu hry ap.
run dry vyschnout , vysychat řeka
run in sb's family být dědičný v čí rodině
(make a) run for it zdrhnout
be running high (vy)stupňovat se napětí ap.
give sb a run for sb's money vyrovnat se komu
nezadat si s kým
be on the run být na útěku z vězení, před policií ap.

Základní fráze

Pokročilá gramatika

  • afoul: run afoul of sb / sth → zaplést se, dostat se do konfliktu s kým/čím
  • amok: run amok → vyvádět, šílet, vyšilovat, být v amoku člověk, zvíře
  • earth: run sb / sth to earth → vypátrat, vystopovat po dlouhém pátrání
  • errand: run an errand → for sb skočit něco zařídit komu
  • ground: run sb to ground → nalézt, dopadnout, najít po dlouhém pátrání
  • riot: run riot → vyvádět, dělat výtržnosti
  • risk: run the risk of sth → podstoupit riziko čeho
  • run by: run sth by → sb AmE, publ. zkonzultovat, prohovořit co s kým , přednést komu co
  • run down: run sb down → (z)kritizovat ostře , nadávat na koho
  • run down: run sb down → srazit, porazit, zajet koho
  • run past: run sth past → sb zkonzultovat, prohovořit co s kým , přednést komu co
  • seed: go/ run to seed → (do)zrát, mít semena, vysemenit se rostlina ap.
  • seed: go/ run to seed → sejít/scházet, (z)chátrat, uvadnout/uvadat člověk ap.
  • backward: tech. backward running → zpětný chod např. lodi
  • breath: run /get out of breath → zadých(áv)at se, přen. ztrácet dech
  • business: run a business → podnikat, vést podnik
  • come: come running → přiběhnout
  • daytime: daytime running lights → světla pro denní svícení aut
  • debt: run into debt → zadlužit se, dostat se do dluhů
  • dry: run dry → vyschnout hl. o řece
  • errand: run errands for sb → vyřizovat (věci) pro koho , dělat poslíčka komu , dělat pochůzky
  • feature: run a feature on sth → otisknout (zvláštní) článek o čem noviny
  • hit-and-run: hit-and- run accident → ujetí od nehody nehoda, kdy viník ujede z místa činu
  • hit-and-run: hit-and- run driver → řidič, který ujel/ujede z místa nehody
  • nose: running nose → rýma, tečení z nosu
  • patience: I am running out of patience., My patience is wearing thin. → Dochází mi trpělivost.
  • press: press run → náklad tiskový , počet výtisků
  • program: run a program → spustit program
  • run away with: let/allow one's emotions run away with one → nechat se unést/zmítat/ovládat emocemi
  • rune: written in runes → psaný runami
  • run-in: have a run -in with sb → pohádat se, vjet si do vlasů s kým
  • running: sport. cross-country running → přespolní běh
  • running: sport. running track → běžecká dráha
  • running: sport. running shoes → běžecké boty
  • running: running total → průběžný součet
  • run out: be running out → docházet zásoby ap.
  • run-up: run -up to the election → předvolební období, období těsně před volbami
  • salmon: salmon run → tah lososů
  • scare: run scared → (z)panikařit
  • score: run up the score → i přen. nahnat si body/skóre, vylepšit si skóre
  • short: run short of sth → vyčerpat, dojít co zásoby ap.
  • short: be running short of sth → docházet co komu
  • ski: ski run → lyžařský svah, lyžařská stopa
  • smooth: smooth running → hladký/klidný chod
  • spellcheck: run a spellcheck → spustit kontrolu pravopisu na počítači
  • story: run a story → přinést reportáž
  • term: práv. terms run(ning) concurrently → souběžně vykonávané tresty alespoň dva
  • unbeaten: unbeaten run → série zápasů bez porážky
  • fuel: We ran out of fuel. → Došlo nám palivo.
  • out of: We are/have run out of petrol. → Došel nám benzín.
  • past: He ran past me. → Proběhl kolem mě.
  • run out: We ran out of petrol. → Došel nám benzín.
  • short: We are running short of sth . → Už nám dochází co .
  • through: The melody ran through his brain. → Ta melodie se mu honila hlavou.
  • běh: cross-country run(ning) → přespolní běh
  • běžecký: running shoes, trainers → běžecké boty
  • bota: running shoes → běžecké boty
  • červená: run /go through/jump a red light → (pro)jet/nezastavit na červenou
  • dech: run out of breath → ztrácet dech i přen.
  • dezolátní: in dilapidated condition(s), ramshackle, run -down → v dezolátním stavu
  • dluh: run up debts → nadělat dluhy
  • domov: run away from home → utéct z domova
  • dům: run away from home → utéct z domu
  • lyžařský: ski run , piste → lyžařská dráha
  • naprázdno: (run) idle, BrE tick over → běžet naprázdno motor
  • oko: BrE ladder, AmE run → puštěné/ujeté oko na punčoše
  • pozadu: be (falling) behind, proces ap. be running late → být pozadu
  • prázdno: run idle, BrE be ticking over → běžet na prázdno motor ap.
  • projet: run /jump the red light, go/drive through red lights, jump the lights → projet na červenou
  • provozní: operating/ running costs → ekon. provozní náklady
  • rodina: run in the family → být v rodině dědit se - rys ap.
  • sáňkařský: toboggan run → sáňkařská dráha
  • skluz: be behind schedule, proces ap. též be running late → být ve skluzu
  • teplota: have/be running a temperature → mít (zvýšenou) teplotu
  • trať: long-distance race/ run /runner → závod/běh/běžec na dlouhé tratě
  • ucházet se: run for president → ucházet se o úřad prezidenta
  • unést: get carried away, let one's emotions run away with one → nechat se unést emocemi
  • útěk: running away from home → útěk z domova
  • útěk: be on the run , be at large → být na útěku zločinec
  • vběhnout: run in(side) → vběhnout dovnitř
  • voda: non-potable/ running water → užitková/tekoucí voda
  • zaběhat si: (go for a) jog, go jogging, go for a run → jít si zaběhat
  • zadřít si: run /get a splinter in one's hand → zadřít si třísku do ruky
  • zpoždění: be late, vlak ap. též be delayed, proces ap. be running late → mít zpoždění
  • benzin: We have run out of fuel. → Došel nám benzín.
  • běžet: They ran to cover. → Běželi se schovat.
  • běžet: I ran for the bus. → Běžel jsem na autobus.
  • běžet: run a race → běžet závod
  • běžet: He left the engine running. → Nechal motor běžet.
  • co: He ran as fast as he could. → Utíkal, co mohl.
  • docházet: We are running out of sugar. → Dochází nám cukr.
  • dojít: We've run out of petrol. → Došel nám benzín.
  • fungovat: It runs on batteries. → Funguje to na baterie.
  • kvapit: Time is running out/ticking away. → Čas kvapí! není moc času
  • letět: I must fly/ run. → přen. Musím letět.
  • mráz: A shiver ran down my spine. → Mráz mi přejel po zádech.
nahoru

Tiráž

  • Seznam
  • Reklama
  • Nápověda
  • Ochrana údajů
© 1996–2019 Seznam.cz, a.s., © Lingea s.r.o.