Překladový slovník - detail
říkat
komu jak
jménem ap.
nazývat koho/co jak oslovovat (se) koho/co jak |
|
call (out)
(za)volat
nahlas
vyvolat oznámit odpískat zákrok ap. |
|
(za)volat , zatelefonovat komu | |
svolat
poradu
vyhlásit |
|
předvolat před soud ap. | |
zaskočit
,
(za)stavit se
kam/kde
navštívit krátce koho/co |
|
zastavit na zastávce ap. | |
zrušit , odvolat zápas ap. | |
(z)volání , výkřik , pokřik | |
zavolání
,
hovor
telefonem
telefonát |
|
pozvání , předvolání , obsílka | |
výzva
ke splácení akcií ap.
požádání o vyplacení |
|
(krátká) návštěva | |
požadavek
čeho
žádost o co |
|
poptávka
,
sháňka
po čem
zájem o co |
|
volání , hlas , vábení zvířat, ptáků ap. i napodobení jejich křiku |
Základní fráze
- beck: be at sb's beck and call → (muset) být k dispozici komu
- call back: call sb back → zavolat nazpátek komu
- call in: call sb in → přivolat koho pomoc ap. , poslat pro koho , pozvat si koho
- call on, call upon: call on → sb AmE vyvolat koho žáka ap.
- call out: call sb out → přivolat, zavolat, povolat koho na pomoc
- call out: call sth out → vykřiknout, zakřičet, zavolat co
- call over: call sb over → zavolat si koho chtít si promluvit ap.
- call up: call sb up → zavolat komu
- close: close shave/thing/ call → únik jen o vlásek/tak tak, těsné vyváznutí před nebezpečím ap.
- collect: call collect → telefonovat na účet volaného
- day: call it a day → zabalit to, skončit co , nechat toho
- halt: call a halt to sth → rozhodnout o zastavení čeho , zastavit, zarazit co z úřední moci
- Mayday: Mayday (message)/ (call) → tísňové volání, nouzový signál z lodi, letadla ap.
- name: call sb names → nadávat komu
- own: can call sth one's own → opravdu vlastnit co , skutečně patřit, říkat pane co komu
- quits: call it quits → skončit s tím činností , nechat toho
- shot: call the shots → rozkazovat, rozhodovat, diktovat manažer ap.
- tune: be calling the tune → mít hlavní slovo, udávat tón
- arm: call to arms → volání do zbraně
- back: call back → zavolat zpátky zareagovat na telefonát
- called: ... as it is called → takzvaný... uvedení názvu ap.
- call-up: call -up papers → povolávací rozkaz
- collect: collect call → hovor na účet volaného
- distress: distress call → tísňové volání
- duty: beyond the call of duty → nad rámec svých povinností čí
- evidence: call sb in evidence → povolat koho jako svědka
- familiarly: familiarly known as/ called → běžně/neformálně nazývaný jak
- foul: call sb foul names → sprostě komu nadávat
- hoax: hoax call → falešné telefonické oznámení bomby ap.
- incoming: incoming calls → příchozí hovory
- jury: be called for jury service → být vybrán do poroty soudní
- make: make a phone call → zavolat si
- meeting: call a meeting → svolat poradu
- option: ekon. call /put option → kupní/prodejní opce, opční koupě/prodej
- question: call sth into question → zpochybnit co , vyvolat pochybnosti kolem čeho
- roll call: take a roll call → zjišťovat/dělat prezenci
- saving: make a saving on calls → ušetřit za telefon
- stand: práv. call sb to the stand → předvolat koho ke svědecké výpovědi
- strike: call for strike action → výzva ke stávce
- take: take sb's call → vzít čí telefonát
- telephone: make a (tele)phone call → zavolat si
- tender: invitation to tender, call for tenders → výzva k předkládání nabídek/projektů ve veřejné soutěži , vypsání veřejné soutěže
- truce: call /declare a truce → vyhlásit příměří
- vote: vote by roll- call → hlasovat jmenovitě jeden za druhým
- wild: the call of the wild → volání divočiny
- before: Don't call before eight. → Nevolej před osmou.
- call out: Army was called out. → Byla přivolána armáda.
- evening: I will call you in the evening. → Zavolám ti večer.
- for: There is a phone call for you. → Máš telefon.
- have: I had him call her. → Přesvědčil jsem ho, ať jí zavolá.
- own: a car I can call my own → mé vlastní auto, auto, které by mi říkalo pane
- sooner: No sooner had she come than he called. → Sotva přišla domů, už volal.
- hnát: call sb to account, bring sb to account for sth , činit odpovědným hold sb responsible → hnát koho k zodpovědnosti za co
- hovor: AmE collect/ BrE reverse charge call → hovor na účet volaného
- hovor: long distance/ AmE toll/ hl. BrE trunk call → meziměstský hovor
- meziměstský: hl. BrE trunk call , AmE, CanE long-distance (call) → meziměstský hovor
- místní: local call → místní hovor
- nadávat: call sb (foul) names, abuse sb with obscenities → sprostě komu nadávat
- nouzový: distress call → nouzové volání
- pohotovost: vojsko ap. be on alert, pracovní, lékař ap. be on standby (duty), na zavolání be on call → mít pohotovost
- pomoc: cry for help, telefonem call for help → volat o pomoc
- potřeba: answer the call of nature, relieve osf → vykonat tělesnou potřebu
- povolat: call sb to arms → povolat koho do zbraně
- povolávací: call -up papers, BrE draft notice → voj. povolávací rozkaz
- přesměrování: call forwarding → přesměrování (telefonních) hovorů
- stavit se: call for sb , vyzvednout pick sb up → stavit se pro koho
- stávka: call /declare a strike → vyhlásit stávku
- telefon: wake-up call → buzení po telefonu
- tísňový: emergency/distress call → tísňové volání
- účet: BrE reverse charge call , AmE collect call → hovor na účet volaného
- účet: BrE reverse the charge(s), AmE make a collect call → volat na účet volaného
- vábnička: duck call → vábnička na kachny
- volání: emergency/local call → tísňové/místní volání
- volání: long-distance/ BrE trunk call → meziměstské volání
- volaný: BrE reverse the charges, AmE make a collect call → telefonovat na účet volaného
- volat: BrE reverse the charges, AmE make a collect call → volat na účet volaného
- volat: make a long-distance/ BrE trunk call → volat meziměsto
- vypsat: call an (early) election → polit. vypsat (předčasné) volby
- vyřídit: make phone calls → vyřídit (si) telefonáty
- zatelefonovat: make a phone call → zatelefonovat si
- zavolat: BrE make a reverse charge call , reverse the charges, AmE call collect, make a collect call → zavolat na účet volaného
- zpět: call back → zavolat zpět telefonem
- zvaný: the so called ... → tak zvaný ...
- ani: He didn't even call. → Ani nezavolal.
- ať: Call them not to send it. → Zavolej jim, ať to neposílají.
- až: Call me when he gets back. → Až se vrátí, zavolej.
- doktor: Call /We need a doctor. → Zavolejte/Potřebujeme doktora.
- hlásit: The (weather) forecast is for showers., The weatherman called for showers. → Hlásili přeháňky. v předpovědi
- jak: How do you say it in English?, o názvech ap. What do you call it in English? → Jak se to řekne anglicky?
- jak: I'll call you as soon as I get there. → Jak se tam dostanu, zavolám ti.
- jmenovat se: It is called ... → Jmenuje se to ...
- -li: In case you find him call me. → Najdeš-li ho, zavolej mi.
- napřed: Call him first. → Napřed mu zavolej.
- nazvat: He called him a traitor. → Nazval ho zrádcem.
- nazývat: What do you call it? → Jak to nazýváte?