Hlavní obsah

so...wie

sotak, takto, takhle

sojakkoliv, i když, ačkoli

sotak

Vyskytuje se v

ach: ach soaha, ach tak, jo tak

Auge: so weit das Auge reichtkam až oko dohlédne

aussehen: So siehst du aus!To si jenom myslíš!

Bart: (so) einen Bart habenbýt vousatý vtip ap.

besser: um so bessertím líp

betten: Wie man sich bettet, so liegt man.Jak si kdo ustele, tak si lehne.

da sein: So was ist noch nie da gewesen!(Tak) to tady ještě nebylo!

dir: Wie du mir, so ich dir.Jak ty mně, tak já tobě.

doppelt: doppelt so + Adj./Adv.dvakrát tak + Adj./Adv. velký ap.

etwa: so etwaasi/přibližně/zhruba tak

etwas: so etwasněco takového většinou chyba, hloupost ap.

fort: und so forta tak dále, a (tak) podobně

Gott: so Gott willkdyž pánbůh dá, dá-li pánbůh

kommen: So weit kommt's noch!K tomu nesmí dojít!, To se nesmí stát!

na: Na so was!No tohle!

nur: nur sojen tak bez zvláštního důvodu

recht: Recht so!, So ist es recht!, Das ist recht!Přesně tak! Správně! Tak to má být!

sein: Sei doch nicht so!Nebuď (přece) takový!, No tak!

so: so + Adjektiv, Adverb..., so + Adjektiv, Adverbjak + přídavné jméno, příslovce ..., tak + přídavné jméno, příslovce

so: so..., dass...tak..., že...

so: so + Adjektiv + zu + Inf.tak..., že/aby/a...

so: so..., wietak..., jak

so: (ja) sotak(ový), teda, ale

so weit: so weit seinbýt připravený

stimmen: Stimmt so!To je v pořádku!, To nechte! v restauraci při placení ap.

treffen: Wie es sich so trifft...Jak to tak bývá...

tun: Tu doch nicht so!Nedělej (se)!, Nepřetvařuj se!, Nepřeháněj!

und: und so weitera tak dále

weiter: und so weitera tak dále atd.

wie: so ... wietak ... jak

ah: Ah so!Ach tak!, Tak tedy!

bald: so bald wie möglichco možná nejdřív(e)

doppelt: doppelt so oftdvakrát tak často

doppelt: doppelt so vieldvakrát tolik

eher: je eher, um so besserčím dřív, tím líp

eineinhalb: eineinhalb mal so vieljedenapůlkrát tolik

einmal: Das ist nun einmal so und nicht anders.Holt je to tak a ne jinak.

jaja: Jaja, so ist es!Jo jo, tak to je!

Quatsch: So ein Quatsch!Taková blbost!

wie: so sicher sein, wie zwei mal zwei vier istbýt tak jisté, jako že jedna a jedna jsou dvě

zumindest: so schien es zumindesttak se to alespoň zdálo

ach: Ach so, jetzt ist mir das klar!Ach tak, teď je mi to jasné!

ähnlich: Er heißt Schneider oder so ähnlich.Jmenuje se Schneider nebo tak nějak (podobně).

als: Wo sonst als hier kann man so gut essen?Kde jinde než tady se dá tak dobře najíst?

angeben: Gib bloß nicht so an!Jen se tak nechlub!

ansehen: Sieh mich nicht so an!Nedívej se na mě tak!

Ärger: So ein Ärger!Taková mrzutost!

aufblähen: Bläh dich nicht so auf!Nenaparuj se tak!

aufblasen: Blas dich doch nicht so auf!Nenaparuj se tolik!

beschaffen: Die Ware ist so beschaffen, dass ...Zboží je tak uzpůsobené/takové, že ...

blöd, blöde: Stell dich nicht so blöd an!Nedělej ze sebe takového blbce!

borniert: Sei doch nicht so borniert!Nebuď přece tak zabedněný!

dass: Sie war so traurig, dass sie weinte.Byla tak smutná, že plakala.

denn: Wo bist du denn (wieder) so lange geblieben?Kdes byl zase tak dlouho?

denn: Wer hat denn schon so viel Geld?Kdo má dnes (ale) tolik peněz?

Ding: Das ist nicht so mein Ding.Na tohle moc nejsem., To není (nic) pro mě.

dumm: Sie ist nicht so dumm, wie sie aussieht.Není tak hloupá, jak vypadá.

eilig: Er hat es immer so eilig.Má vždy tak naspěch.

erleben: Hat man so etwas schon erlebt?Už jste něco takového zažili/viděli?

etwa: Er ist etwa so groß wie ich.Je přibližně tak velký jako já.

etwas: Mit so etwas muss man rechnen.S něčím takovým je třeba počítat.

etwas: So etwas Dummes!Něco tak hloupého!

halt: So ist das halt im Leben!Tak to v životě holt chodí!

herhaben: Wo hat er so viel Geld her?Kde vzal tolik peněz?

hetzen: Hetz dich nicht so, du hast Zeit!Nehoň se tak, máš čas!

ihr: Ihr seid so lieb.Jste tak milí.

irgend: Kommen Sie bitte, so rasch es irgend geht.Přijďte prosím tak rychle, jak jen to půjde.

möglich: so bald wie möglichtak brzy, jak je to jen možné

munkeln: Man munkelt (so) allerlei.Povídá se všelicos.

passieren: Er tat so, als sei nichts passiert.Dělal, jako by se nic nestalo.

rennen: Ich rannte, so schnell ich konnte.Běžela jsem tak rychle, jak jsem mohla.

sagen: Wie man so schön sagt.Jak se tak říká.

Scheiße: So eine Scheiße!Taková hovadina!

so: Der Film war so langweilig, dass ich dabei fast eingeschlafen wäre.Ten film byl tak nudný, že jsem málem usnul.

so: Sie war so freundlich, mir zu helfen.Byla tak ochotná a pomohla mi.

so: Das Haus sieht nicht so aus, wie ich es mir vorgestellt habe.Dům nevypadá tak, jak jsem si představovala.

so: Es ist hier so schön!Je tady tak krásně!

so: Ich bin ja so froh darüber.Mám z toho takovou radost!

so: Wie geht es dir so?A jak se pořád máš?

so viel: so viel wie ichtolik co já

so viel: so viel wie möglichco nejvíc

so viel: so viel für heutetolik pro dnešek

so weit: So weit ist alles in Ordnung.Celkem vzato je všechno v pořádku.

so weit: Wir können jetzt gehen, ich bin so weit.Můžeme teď jít, jsem připraven.

so wenig: Ich habe so wenig Erfahrung wie er.Mám tak málo zkušeností jako on.

spritzen: Spritz doch nicht so!Necákej tak!

tragisch: Nimm es nicht so tragisch!Neber to tak tragicky!

tun: So tu doch etwas!Tak už něco dělej!

tun: Sie tat so, als wäre nichts passiert.Dělala, jako by se nic nestalo.

um: so um den 15. Mai (herum)tak kolem 15. května