Hlavní obsah

vzal

vzíttake*, seize, get* hold* of

vzít seget* married, marry, wed*

vzít simarry , get* married , wed*

Vyskytuje se v

paškál: vzít na paškál, brát na paškálzaměřit se na koho focus on sb/sth, vyčinit ap. take sb to task, read the riot act to sb

vzít si: vzít si na sebeobléct si put* on, mít oblečené wear*

zasvé: vzít zasvégo to ruin, be destroyed

zavděk: vzít/brát zavděkčím settle for sth, be happy/content even with sth

celkem: celkem vzatoon the whole, all in all, by and large, in sum, all things considered

hypotéka: vzít si hypotéku na důmtake out a mortgage

manžel: vzít si koho za manželamarry sb, get married to sb

míra: vzít komu míru (na šaty)take sb's measurements

ponaučení: vzít si ponaučení z čeholearn a lesson from sth, put/AmE chalk sth up to experience

prakticky: prakticky vzatofor all practical purposes, practically speaking, technically speaking, v podstatě to all intents and purposes

příklad: vzít si z koho/čeho příkladfollow sb's example, chtít napodobovat model osf on sb

přísaha: vzít koho pod přísahuswear sb in, put sb under oath

přísně: přísně vzatostrictly speaking

půjčka: vzít si půjčkutake out a loan

rukojmí: vzít koho jako rukojmítake sb hostage

starost: vzít si koho/co na starosttake care/charge of sb/sth

stranou: vzít (si) koho stranoutake sb aside

svůj, svá, své, svoje: vzít si za své dítěadopt

telefon: zvednout/vzít telefonpick up/answer the (tele)phone

úplatek: vzít úplatek od koho za cotake a bribe from sb for sth

vazba: vzít koho do vazbytake sb into custody

vědomí: vzít co na vědomítake sth into account

vlek: vzít koho/co do vlekugive sb/sth a tow

záda: vzít koho na zádagive sb a piggyback

zpět: vzít zpět co prohlášení ap.take sth back

zteč: přen. vzít co ztečístorm sth, take sth by assault

dovolená: vzít/udělat si dovolenoutake a holiday/AmE vacation

je: Vezmi je s sebou.Take them with you.

ještě: Vezmi si ještě.Have some more.

kdokoli: Kdokoliv to může vzít.Anyone can take it.

náruč: vzít koho do náručetake sb in one's arms

sebou: Vezmi to s sebou.Take it with you.

taxi: vzít si taxitake a cab

tenhleten, tuhleten, tadyhleten: Vezmu si tenhleten.I will take this one.

úvaha: vzít co v úvahutake sth into consideration/account

volno: vzít si pár dní volnotake a few days off

vzít si: Vezmeš si mě?Will you marry me?

vzít si: Vezmi si.Have one., posluž si Help yourself.

vzít si: Vezmu si den volno.I'll take one day off.

vzít si: Co si mám vzít na sebe?What shall I wear?

zkrátka: Abych to vzal zkrátka...To cut a long story short..., To make it short...

žena: vzít si koho za ženumarry sb, make sb one's wife

grunt: hovor. vzít to z gruntuúklid, změnu ap. make a clean sweep, provést v celém rozsahu go the whole hog

hrst: vzít rozum do hrstibe reasonable, use one's wits/head, zamyslet se put on one's thinking cap

hůl: vzít koho na hůl ošidithovor. rip sb off, take sb for a ride

jed: Na to můžeš vzít jed.You bet (your live)., Take my word for it.

kramle: vzít kramle utécttake to one's heels, make off, AmE take a powder

muška: vzít si koho/co na muškuzaměřit se na target sb, kritizovat ap. take aim at sb/sth

noha: vzít nohy na ramenatake to one's heels

režie: vzít co do své režietake charge of sth

roh: vzít rohatake to one's heels, do a runner

vítr: vzít komu vítr z plachettake the wind out of sb's sails

zaječí: vzít do zaječíchtake flight, take to one's heels

administer: práv. administer an oath to sbvzít koho pod přísahu

answer: answer the (tele)phonevzít telefon

arm: take sb in one's armsvzít koho do náruče

back: take sth backvzít si co zpátky

blood: draw bloodzpůsobit krvácení ránu, prolít krev zraněním druhého, přen. tít do živého, dělat zlou krev, AmE vzít/odebrat krev na rozbor ap.

bribe: take a bribevzít úplatek

broadly: broadly speakingcelkem vzato, obecně řečeno, v podstatě

call: call time, call a time-outvzít si oddechový čas, přen. dát si pauzu

charge: take charge of sb/sthujmout se koho/čeho, vzít si na starost koho co, převzít péči nad kým

commit: commit sb to custodyuvalit vazbu na koho, vzít koho do vazby

draw: draw bloodzpůsobit krvácení ránu, prolít krev zraněním druhého, přen. tít do živého, dělat zlou krev, AmE vzít/odebrat krev na rozbor ap.

enlist: enlist the help of sbvzít si/získat koho na pomoc

married: get marriedvzít se, oženit se, vdát se

mortgage: take out a mortgage on sthvzít si hypotéku na co

off: take some time offvzít si nějaký čas volno

on: put onvzít si na sebe, obléknout si

part exchange: take sth in part exchangevzít co na protiúčet

place: take sb placesvzít koho za zábavou/na cesty

properly: properly speakingpřesně řečeno, přísně vzato

put off: put sb off his/her foodvzít chuť k jídlu komu

recourse: have recourse to sb/sthuchýlit se k čemu, žádat o/vzít na pomoc koho/co, obrátit se o pomoc na koho/co

relatively: relatively speakingrelativně vzato s uvážením obdobných situací

speaking: strictly speakingv podstatě, v zásadě, vlastně, přísně vzato

speaking: technically speakingprakticky vzato, v zásadě

spliced: zast., hovor. get splicedvzít se vstoupit do manželství

take: take account of sthzohlednit, vzít v úvahu co, přihlédnout k čemu

take: take one's own lifevzít si život, spáchat sebevraždu

take: take the blamevzít na sebe vinu

take: take sb's callvzít čí telefonát

taste: have a taste of sthochutnat co, vzít si kousek čeho

tow: give sb a towvzít do vleku, odtáhnout koho auto ap.

turn-off: be a turn-off for sbodradit, odpuzovat, znechutit koho, vzít chuť komu na sex ap.

abort: She aborted her child.Nechala si to vzít., Dala dítě pryč.

assault: take sth by assaultvzít co útokem

cab: take a cabvzít si taxi

case: I took an umbrella in case it started to rain.Vzal jsem si deštník, kdyby náhodou začalo pršet.

custody: take sb into custodyvzít koho do vazby, uvalit vazbu na koho