Hlavní obsah

dně

dnobottom, bed, base

dnagout, podagra

Vyskytuje se v

co: den co denevery day, day in day out, day by day

den: dvakrát za dentwice a day

den: každý denevery day

den: pracovní/všední denworking day, weekday, AmE work day

den: Štědrý denChristmas Eve

den: den co denday in and day out, day after day

den: dobrý denráno good morning, odpoledne good afternoon, hovor. hello

dopředu: oznámení sedm dní dopředuseven days' notice

dveře: den otevřených dveříopen day

kus: tři dny v kuse v tahuthree straight days, three days in a row

letecký: letecký denairshow

matka: Den matekMother's Day

ob: ob den/týdenevery other day/week

plodný: plodné dnyfertile days

polární: polární noc/denpolar night/day

postní: postní denfast day

pracovní: pracovní den/dobaworking day/hours

smolný: smolný denoff/unlucky day

soudný: soudný denJudgement Day

štědrý: na Štědrý večer/denon Christmas Eve

včerejší: včerejší denyesterday

celý: celý denthe whole day

den: Co je dnes za den?What day is it today?

do: Bude to hotovo do pěti dní.It will be done within five days.

kalendářní: kalendářní den/týden/rokcalendar day/week/year

náročný: Měl jsem náročný den.I had a hard day.

navíc: dva dny navíctwo extra/more days

péct se: Celý den jsme se pekli na slunci.We sweltered all day in the sun.

přes, přese: přes denduring the day, by day

půjčit si: Můžeme si půjčit auto za 50 dolarů na den.We can rent a car for 50 dollars a day.

tah: tři dny v tahu v kuse(for) three straight days

posvícení: Není každý den posvícení.You can't win them all., You win some, you lose some.

after: the day after tomorrowpozítří, den po zítřku

alternate: on alternate dayskaždý druhý den

armistice: Armistice DayDen příměří 11. listopad, konec 1. sv. války

atonement: náb. Day of AtonementDen smíření, Jom Kipur židovský svátek

bummer: hovor. have a bummer of a daymít den blbec

daily: on a daily basiskaždodenně, každý den

day: leap/bissextile daypřestupný den

day: by the daydenně, za den, každým dnem

day: day of remembrancevýročí, památný den

day: práv. days of gracediskreční dny, doba odkladu

daytime: daytime phone numberčíslo, na něž lze volat přes den

degree: degree dayden promoce, tech. denostupeň míra poklesu vnitřní teploty - náročnost budovy na vytápění

delivery: allow 20 days for delivery(doba) doručení do 20 dní

expiration: expiration dateden vypršení platnosti, AmE datum spotřeby zboží

floor: anat. pelvic floorpánevní dno

judgment: Judgment Daysoudný den

long: the whole day longpo celý den

mail: mail-dayden, kdy chodí pošta

dno: mořské dnoseabed, sea bottom

dno: být (úplně) na dněspolečensky ap. be down and out, i duševně ap. dragged down

dno: jít ke dnusink (to the bottom), go down, jen loď founder