Hlavní obsah

moci

moct(с)мочь, быть в состоянии, можно

mocочень

mocсила, мощь

močмоча

močitмочиться, писать

Vyskytuje se v

postrádat: moci postrádatobejít se bez обойти́сь без чего

rovnat se: moci se rovnatbýt srovnatelný мочь равня́ться

vystát: nemoci vystátnemoci snést не выноси́ть, не перева́ривать кого/что

kožní: kožní nemociко́жные боле́зни

moc: plná mocполномо́чие, дове́ренность

moc: zákonodárná/výkonná/soudní mocзаконода́тельная/исполни́тельная/суде́бная власть

moc: státní mocгосуда́рственная власть

moc: branná mocвооружённые си́лы

nemoc: infekční nemociинфекцио́нные заболева́ния

nemoc: dětské nemociде́тские боле́зни

ověřený: notářsky ověřená plná mocнотариа́льно заве́ренная дове́ренность

plný: plná mocполномо́чие, дове́ренность

pomoct si: Nemohu si pomoci, ale vůbec se mi nelíbí.Я не могу́ удержа́ться, но он мне во́все не нра́вится.

posloužit: Čím (vám) mohu posloužit?Чем могу́ служи́ть?

respirační: med. respirační nemociреспирато́рные заболева́ния

trochu: trochu mocмногова́то

vyšší: práv. vyšší moc vis majorнепреодоли́мая си́ла, форс-мажо́р

ženský: ženské nemociже́нские боле́зни

brát si: Všechno si moc bereš!Ты всё принима́ешь бли́зко к се́рдцу!

cesta: Můžete mi ukázat cestu na mapě?Вы мо́жете мне показа́ть доро́гу на ка́рте?

co: Dělám, co mohu.Я де́лаю, что в мои́х си́лах.

dál: Už to dál nemohu vydržet.Я (уже́) бо́льше не могу́ э́того терпе́ть.

dík: Díky moc.Большо́е спаси́бо.

dívat se: Nemůžu se na to už dívat.Я ви́деть э́того не могу́.

dočkat se: Nemohu se dočkat.Не могу́ дожда́ться.

dokud: Dokud můžu, budu...Пока́ в си́лах, бу́ду...

dostat se: dostat se k mociприйти́ к вла́сти

dovolat se: Nemohl jsem se k vám dovolat.Я не мог к вам дозвони́ться по телефо́ну.

dovolit si: Můžete si to dovolit (koupit)?Вы мо́жете себе́ э́то позво́лить (купи́ть)?

hodit se: To se může hodit.Э́то мо́жет пригоди́ться.

hodit se: To se mi (moc) nehodí.Это мне не (о́чень) подхо́дит.

: Za to já nemohu.В э́том я не винова́т.

kolik: Můžete mi říci kolik je hodin?Вы не подска́жете кото́рый час?

leccos: Může se stát leccos.Вся́кое быва́ет.

libovolný: Můžete si vybrat libovolnou barvu.Мо́жете вы́брать любо́й цвет.

moc: Je mi to moc líto.Мне о́чень жаль.

moc: Moc si dovoluje.Он сли́шком себе́ позволя́ет.

moc: Bylo tam moc lidí.Там бы́ло мно́го люде́й.

moc: To není v lidské moci.Э́то не в си́лах челове́ка.

moc: Udělám, co bude v mé moci.Сде́лаю всё, что бу́дет в мои́х си́лах.

nějak: Můžu (vám) nějak pomoci?Чем могу́ помо́чь?

nejvyšší: nejvyšší mocгла́венство

notář: notářem ověřená plná mocполномо́чие заве́ренное нота́риусом

odměnit se: Jak se vám mohu odměnit?Как я могу́ отблагодари́ть вас?

odtrhnout se: Nemohl se od knihy odtrhnout.Не мог оторва́ться от кни́ги.

podpora: podpora v nemociпосо́бие по боле́зни

pomoct: Můžu vám nějak pomoct?Я могу́ вам чем-то помо́чь?

poprosit: Mohu vás o něco poprosit?Могу́ я обрати́ться к вам с про́сьбой?

postrádat: V daném okamžiku ho nemůžeme postrádat.На да́нный моме́нт не мо́жем без него́ обойти́сь.

prostě: Já prostě nemůžu.Я про́сто не могу́.

protáhnout se: Čekání se může ještě protáhnout.Ожида́ние мо́жет ещё како́е-то вре́мя продли́ться.

přenášet: Klíšťata přenášejí smrtelně nebezpečné nemoci.Кле́щи перено́сят смерте́льно опа́сные боле́зни.

přepojit: Můžete mě přepojit na ...?Вы не могли́ бы меня́ соедини́ть с...?

přidat: Můžu si přidat?Мо́жно доба́вки?

přijít: Nemohu na to přijít.Я не могу́ докопа́ться до су́ти.

případ: pojištění pro případ nemociстрахова́ние на слу́чай боле́зни

připojit se: Mohu se k vám připojit?Могу́ к вам присоедини́ться?

půjčit: Můžete mi půjčit propisku?Вы мо́жете одолжи́ть мне ру́чку?

rozměnit: Můžete mi rozměnit stovku?Вы мне не разменя́ете со́тню?

slušet: Moc ti to sluší.Тебе́ о́чень идёт.

spát: Nemůžu spát.Мне не спи́тся.

škodit: Trocha opatrnosti nemůže škodit.Осторо́жность не повреди́т.

troufat si: Moc si troufáš!Ты сли́шком мно́го себе́ позволя́ешь!

ujistit: Mohu Vás ujistit, že...Я могу́ Вас уве́рить, что...

ústavodárný: ústavodárná mocучреди́тельная власть

užít: Moc jsme si to užili.Мы хорошо́ провели́ вре́мя.

vidět: Moc často ho nevidím.Мы с ним не ви́димся о́чень ча́сто.

vyfotografovat: Mohl byste nás vyfotografovat?Вы могли́ бы нас сфотографи́ровать?

vykašlat se: Na to se můžu vykašlat!Мне на э́то наплева́ть!

vylízat se: vylízat se z nemociвы́здороветь, попра́виться, hovor. отлежа́ться

zákonodárný: zákonodárná mocзаконода́тельная власть

zatelefonovat: Mohu si zatelefonovat?Разреши́те мне позвони́ть?

zneužít: zneužít mocзлоупотреби́ть вла́стью

horší: Horší už to být nemůže.Ху́же не́куда.

od, ode: To je od tebe moc hezké!Э́то о́чень ми́ло с твое́й стороны́!

onak: Nemohu odpovědět ani tak, ani onak.Не могу́ отве́тить ни да, ни нет.

pobrat: Rozumu moc nepobral.Он звёзд с не́ба не хвата́ет.

popadnout: Nemohl popadnout dech.Он не мог перевести́ дух.

potřebovat: To teď nemůžeme potřebovat.Э́то нам сейча́с не подхо́дит.

se, si: Moc si o sobě myslí.Сли́шком мно́го о себе́ ду́мает.

škodit: Všeho moc škodí.Вся́кое изли́шество вре́дно.

trochu: To už je trochu moc.Э́то уже́ сли́шком/чересчу́р.

zachránit se: Zachraň se, kdo můžeš!Спаса́йся, кто мо́жет!

zle: Nikdy není tak zle, aby nemohlo být ještě hůř.Никогда́ не быва́ет так пло́хо, что́бы не могло́ быть ещё ху́же.

боле́знь: боле́зни ро́стаpřen. bolesti růstu, dětské nemoci

верхо́вный: верхо́вная властьsvrchovaná moc

исполни́тельный: исполни́тельная властьvýkonná moc

лезть: лезть из ко́жи вонmoci se přetrhnout úslužností, snahou ap.

ли́шний: сказа́ть ли́шнееříct až moc, říct něco nepatřičného

ме́ра: в како́й ме́реnakolik, jak moc, do jaké míry