Hlavní obsah

platement [platmɑ̃]

Odvozená slova

plat

Vyskytuje se v

plat: à plat ventrepo/na břiše, na břicho

plat: à platnaplocho, naležato

plat: plat de côteshovězí žebro

plat: plat à barbeholičská mísa

poisson: poissons platsplatýsovité ryby

assiette: assiette platemělký talíř

crin: crin plathladká žíně

plat: rimes platessdružené rýmy

plat: geom. angle platúhel přímý

plat: poissons platsplatýsovití

plat: eau plateneperlivá voda

plat: plat du jourjídlo dne, menu v restauraci

plat: plat à emporterjídlo s sebou

plat: œufs au platsázená vejce, volská oka

angle: angle plat/aigu/obtus/droitpřímý/ostrý/tupý/pravý úhel

battre: battre qqn à plate(s) couture(s)porazit koho na hlavu, roznést koho na kopytech

commander: commander un plat au restaurantobjednat si jídlo v restauraci

plat: pneu à platprázdná pneumatika

plat: plat de la maindlaň

présenter: présenter un plat à qqnpodat komu jídlo

couture: battre qqn à plate(s) couture(s)porazit koho na hlavu

plat: être battu à plate couturebýt na hlavu položen

plat: avoir la bourse platemít prázdnou kapsu

plat: ramper à plat ventre devant qqnplazit se před kým

plat: à plat dosnaznak, na zádech

plat: hovor. être à platbýt hotový

plat: tomber à platpropadnout

plat: hovor. faire tout un plat de qqchdělat z čeho vědu, nadělat z čeho

plat: La vengeance est un plat qui se mange froid.S pomstou nespěchej, dokud hlava horká.

plat: mettre les petits plats dans les grandsuspořádat královskou hostinu

plat: mettre les pieds dans le platříkat věci na plnou hubu

punaise: plat comme une punaiseodporně podlízavý

břicho: mít ploché břichoavoir le ventre plat

hladký: sport. hladký běhcourse plate

chod: hlavní chodplat principal

mělký: mělký talířassiette plate

nízký: nízké podpatkytalons plats

noha: plochá nohapied plat

oko: gastr. volské okoœuf sur le plat

plochý: plochá obrazovkaécran plat

plochý: plochá nohapied plat

plochý: plochý hrudník o ženěpoitrine plate

plochý: být plochá jako prknoêtre plate comme une limande/une planche (à pain)

přímý: úhel přímýangle plat

přímý: mat. přímý úhelangle plat

specialita: specialita dne v restauraciplat du jour

talíř: mělký talířassiette plate

ústřice: zool. ústřice jedláhuître plate

varný: varné nádobíplats allant au four

voda: neperlivá minerální vodaeau minérale non gazeuse/plate

volský: gastr. volské okoœuf sur le plat

vydatný: vydatné jídloplat de résistance

výmluva: plané/jalové výmluvyplates excuses

břicho: položit se na břichose coucher à plat ventre

hladký: hladké vlasy rovnécheveux plats/lisses

mikrovlnka: ohřát jídlo v mikrovlnceréchauffer un plat au micro-ondes

naplocho: položit co naplochomettre qqch à plat

úhel: geom. ostrý/tupý/pravý/přímý úhelangle aigu/obtus/droit/plat

hotový: být (úplně) hotovýêtre (complètement) à plat

chodit: chodit komu do zelímarcher sur les plate(-)bandes de qqn

podnos: servírovat komu co na stříbrném podnoseapporter qqch à qqn sur un plat (d'argent)

porazit: porazit koho na hlavubattre qqn à plate(s) couture(s)

věda: dělat z čeho vědufaire tout un plat avec/de qqch

zelí: lézt komu do zelímarcher sur les plate-bandes de qqn