Sloveso nedokonavé -am; -ajući
- Ima 25 godina.Je mu 25 let.Ima li ovdje neka pošta?Je tady někde pošta?Ima nekoliko mogućnosti.Je několik možností.Imate li neke prijedloge?Máte nějaké návrhy?Nema na čemu.Není zač. na poděkováníimati impf spolni odnos s kimesouložit s kýmimati na sebimít na sobě
Vyskytuje se v
film: imati prekid filmamít okno výpadek paměti
glava: imati preko glave čegamít už dost, mít plné zuby, mít až po krk čeho
izraz: imati kakav izraztvářit se
laksativan: imati laksativan učinakprojímat
nesreća: imati prometnu nesrećubourat mít autonehodu
okus: imati okus čegachutnat po čem, jak mít příchuť
prekid: imati prekid filmamít okno výpadek paměti
proba: imati probuzkoušet na koncert ap.
raspolaganje: imati što na raspolaganjumít co k dispozici
smisao: imati smisladávat smysl
sreća: imati srećumít štěstí
vrtoglavica: imati vrtoglavicumít závrať
zatvor: imati zatvormít zácpu
želja: imati želju napraviti štomít chuť udělat co
baterija: Imam praznu bateriju.Mám vybitou baterku.
briga: Imamo manje briga.Ubylo nám starostí.
da: Imajte na umu da...Mějte na paměti, že...
koliko: Koliko imaš godina?Kolik je ti let?
kvaka: Međutim, ima tu jedna kvaka.Má to ale háček.
kvar: Imamo kvar na autu.Máme poruchu na autě.; Polámalo se nám auto.
malo: Imam malo novaca.Mám málo peněz.
molba: Imam na vas (jednu) molbu.Mám na vás prosbu.
neki: Imate li neke prijedloge?Máte nějaké návrhy?
posao: Imam sad puno posla.Mám teď moc práce.
prijaviti: (Imate li) nešto za prijaviti?Máte něco k proclení?
prijedlog: Imate li neke prijedloge?Máte nějaké návrhy?
puno: Imam sad puno posla.Mám teď moc práce.
smisao: Kakav to ima smisao?Jaký to má smysl?
um: Imajte na umu da...Mějte na paměti, že...
upaljač: Imate li upaljač?Můžete mi zapálit?; Nemáte oheň?
želudac: Imam nadražen želudac.Mám podrážděný žaludek.
být: je/jsou... o existenciima
dávat: dávat smyslimati smisla
dispozice: mít co k dispoziciimati što na raspolaganju
dost: mít už dost čehoimati preko glave, biti sit čega
chuť: mít chuť udělat coimati želju napraviti što
krk: mít až po krk čehoimati preko glave, biti sit čega
mít: mít na soběimati na sebi
nehoda: mít nehoduimati prometnu nesreću
okno: mít okno výpadek pamětiimati prekid filma
plný: mít plné zuby čehoimati preko glave, biti sit čega
štěstí: mít štěstíimati sreću
zácpa: mít zácpuimati zatvor
závrať: mít závraťimati vrtoglavicu
známost: mít známost partnerku, partneraimati curu/dečka
zub: mít plné zuby čehoimati preko glave, biti sit čega
baterka: Mám vybitou baterku.Imam praznu bateriju.
být: Je mu 25 let.Ima 25 godina.
být: Je několik možností.Ima nekoliko mogućnosti.
být: Je tady někde pošta?Ima li ovdje neka pošta?
háček: Má to ale háček.Međutim, ima tu jedna kvaka.
kolik: Kolik je ti let?Koliko imaš godina?
léto: Je mu 25 let.Ima 25 godina.
léto: Kolik je ti let?Koliko imaš godina?
málo: Mám málo peněz.Imam malo novaca.
moc: Mám teď moc práce.Imam sad puno posla.
návrh: Máte nějaké návrhy?Imate li neke prijedloge?
nějaký: Máte nějaké návrhy?Imate li neke prijedloge?
oheň: Nemáte oheň?Imate li upaljač?
paměť: Mějte na paměti, že...Imajte na umu da...
podrážděný: Mám podrážděný žaludek.Imam nadražen želudac.
polámat se: Polámalo se nám auto.Imamo kvar na autu.
porucha: Máme poruchu na autě.Imamo kvar na autu.
práce: Mám teď moc práce.Imam sad puno posla.
proclení: Máte něco k proclení?(Imate li) nešto za prijaviti?
prosba: Mám na vás prosbu.Imam na vas (jednu) molbu.
smysl: Jaký to má smysl?Kakav to ima smisao?
ubýt: Ubylo nám starostí.Imamo manje briga.
zapálit: Můžete mi zapálit?Imate li upaljač?
zapnutý: mít zapnutý pás bezpečnostníimati pričvršćen sigurnosni pojas