Hlavní obsah

ven

Příslovce

  1. (směrem pryč) afuera, fueraVen!¡Fuera!dát vensacardostat se ven z čehosalir de alg
  2. hovor.(do zahraničí ap.) al extranjero

Vyskytuje se v

caso: hacer/venir al casobýt vhodný, přijít vhod, být k věci

generoso: vino generosodezertní víno

hora: no ver la hora de algnemoct se dočkat čeho

qué: sin venir a quéz ničeho nic, bezdůvodně

vela: velassvíčka, nudle u nosu

ver: a verukaž!, no tak!

ver: a ver sijen aby nespadl ap.

ver: ¡Hay que ver!To je k nevíře!, To by jeden nevěřil!

ver: que no veojako vlk mít hlad, jako nikdy (předtím) být ospalý ap.

ver: veráspodívej!, koukej!, aha!

ver: veremosuvidíme nepřímá odpověď ap.

ver: véaseviz

visto: dar el visto buenoschválit, povolit, přijmout

visto: estar bien vistoalg(n) být dobře pohlíženo na koho/co

visto: está vistojak je vidět, je zřejmé že nepřijde ap.

visto: por lo vistojak se zdá, zřejmě, patrně máš pravdu ap.

visto: visto quevzhledem k tomu, že

visto: visto buenofajfka, (značka pro) odškrtnutí

barco: barco de velaplachetnice

blanco: vino blancobílé víno

cabeza: venir a la cabezapřijít na mysl

envolver: verse envuelto en algbýt zapleten do čeho

mesa: vino de mesastolní víno

paladar: paladar blando, velo del paladarzadní/měkké patro

sifón: vino con sifónvinný střik

tinto: vino tintočervené víno

vela: en velavzhůru, bdělý

velo: velo de dudarouška pochybností

ver: dejarse verukázat se, dát se vidět

vino: vino blanco/tinto/rosadobílé/červené/růžové víno

vino: vino de reserva/mesaarchivní/stolní víno

a: Al verle...Když ho uviděl(a)...

cuando: Cuando vio que...Když viděl, že...

de: botella de vinoláhev vína

espumoso: vino espumosošumivé víno

haber: Ha venido hoy.Přijel dnes.

la: No la veo.Nevidím ji.

las: No las veo.Nevidím je.

que: Me dijo que viniera.Řekl mi, abych přišel.

vela: hacer velabdít

ver: véase más abajoviz níže

ya: Ya nos veremos.Ještě se uvidíme.

oído: hovor. entrar por un oído y salir por el otrojedním uchem tam a druhým ven

bílý: bílé vínovino blanco

červený: červené vínovino tinto

jít: jít ven/dovnitřsalir/entrar

jít: jít ven/pryčsalir

mešní: mešní vínovino de misa

najevo: dát najevomostrar, hacer ver

palmový: palmové vínovino de palma

patro: měkké patropaladar blando, velo del paladar

plachta: hlavní plachtavela mayor

plachta: napnout plachtysubir las velas

plachta: svinout plachtybajar/arriar las velas

podle: podle měpara mí, a mi entender/ver

podle: podle mého názoruen/según mi opinión, a mi manera de ver

přijet: přijet navštívitvenir a ver

přijít: přijít vhodvenir bien

příští: příští týdenla semana que viene

stolní: stolní vínovino de mesa

vhod: přijít vhodvenir bien

vinný: vinný střikvino con agua/con soda

víno: bílé/červené/růžové vínovino blanco/tinto/rosado

víno: dezertní vínovino generoso

víno: jablečné vínovino de manzana, sidra

víno: portské vínovino de Porto

víno: šumivé víno sektvino espumoso

vzhledem k: vzhledem k tomu, žedado (caso) que, visto que, supuesto que, ya que, en vista de que

zamhouřit: nezamhouřit oko neusnoutno pegar ojo, estar en vela

zkušená: jít na zkušenouir a ver el mundo

aby: Řekl mi, abych přišel.Me dijo que viniera.

: Přijde až zítra.No viene hasta mañana.

bez, beze: přijít bez pozvánívenir sin estar invitado

brzy: Přijde brzy.Vendrá enseguida.

daleko: přijíždět z dalekavenir desde lejos

dívat se: dívat se na televiziver la tele

dočkat se: Už se nemůžu dočkat, až...Estoy ansioso por..., No veo la hora en que...

dožít se: Nedožil se vnoučat.No llegó a ver a sus nietos.

hledisko: dívat se na co z určitého hlediskaver alg desde cierto punto de vista

jablečný: jablečné vínovino de manzana, šumivé sidra

jakostní: jakostní vínovino de calidad

jestli: Zeptej se, jestli přijde.Pregunta si vendría.

jindy: Přijdu jindy.Vendré otro día.

k, ke, ku: Přijď k nám.Ven a nuestra casa.

kde: Kde se tu bereš?¿De dónde vienes?, co tu děláš ¿Qué haces aquí?

když: Když ho uviděl, schoval se.Al verlo, se escondió.

mela: Přijď včas, nebo bude mela.Ven a tiempo o verás la bronca.

názor: podle mého názorusegún mi opinión, a mi entender, a mi manera de ver