Hlavní obsah

tendere

Tranzitivní sloveso

  1. qc napnout, natáhnout, vypnout cotendere la manopodat rukutendere le retii přen. rozhodit sítě, nastražit sítě
  2. nastražit léčku ap., strojit, chystat co komu past ap.tendere un'insidia a qnastražit past komu
  3. napnout zrak, krk ap., nastražit, našponovat uši ap.tendere l'orecchionapnout/našpicovat uši

Intranzitivní sloveso

  1. a qc/fare qc mít za cíl co, mířitpřen. směřovat k čemu k cíli ap.
  2. a qc mít sklon(y)/tendenci, inklinovat, tíhnout k čemuTende a ingrassare.Má sklon k tloustnutí.
  3. měnit se, obracet se k jinému stavuLa mia salute tende a migliorare.Mé zdraví se postupně zlepšuje.Questo vino tende all'acido.To víno octovatí.
  4. verso qc mít nádech do čeho, přecházet v co o barvách ap.I suoi capelli tendono verso il rosso.Její vlasy mají nádech do ruda.
  5. a qc blížit se čemu hodnotětendere a un limitelimitně se blížit

Vyskytuje se v

canadese: (tenda) canadese(stan) áčko

tesi: tesi (di laurea)su qc diplomová práce o čem

asta: aste di tendastanové tyčky

chiudere: chiudere le tendezatáhnout závěsy

discussione: discussione della tesi di laureaobhajoba diplomové práce

imboscata: tendere un'imboscatanastražit léčku

laurea: tesi di laurea(magisterská) diplomová práce

laurea: tesi di laurea breve/triennalebakalářská práce

montare: montare una tendapostavit stan

tenda: tenda avvolgibileroleta

tenda: tenda da solemarkýza

tenda: tenda a pannellojaponská stěna

tenda: piantare/smontare la tendapostavit/složit stan

tenda: campo tenda/tendestanový tábor

tesi: sostenere/confutare una tesipotvrdit/vyvrátit tezi

tesi: a tesitezovitý, na tezi založený dílo ap.

tesi: tesi di dottoratodisertační práce, disertace

teso: essere/sentirsi tesobýt/cítit se celý napjatý

tirare: tirare le tendezatáhnout závěsy

trabocchetto: tendere un trabocchetto a qnalíčit past, políčit na koho

tranello: tendere un tranello a qnastražit past na koho, nachystat léčku komu

trappola: tendere una trappola a q/qcnalíčit past na koho/co

veneziano: (tenda alla) venezianažaluzie

confortare: una tesi confortata da qcteze podpořená čím

laccio: tendere un laccio a qnastražit past na koho

mettere: Metto le tende.Věším záclony.

arco: stare con l'arco tesobýt ve střehu/připravený

tenda: přen. levare le tendeodtáhnout (pryč); sbalit se a jít; přen. zvednout kotvy

tenda: přen. piantare le tendeusadit se; utábořit se dlouhodobě; zapustit kořeny

diplomový: diplomová prácetesi (di laurea)

léčka: nastražit/nachystat na koho léčkutendere una trappola a q

líčit: líčit past(i) na koho/coklást tendere trappole, přen. léčku insidiare q/qc

náběh: mít náběh na co, k čemu dispozice, sklony ap.tendere a qc, avere la tendenza a qc

nalíčit: nalíčit past na koho/cotendere una trappola a q/qc

nastražit: nastražit na koho/co pasttendere una trappola a q/qc

natáhnout: natáhnout lano mezi čím z místa A do Btendere una corda tra qc

obhajoba: ústní obhajoba diplomové prácediscussione della tesi

postavit: postavit stanmontare/piantare la tenda

práce: diplomová prácetesi (di laurea)

roztáhnout: roztáhnout závěsyaprire le tende

sklon: mít sklony k čemutendere a fare qc

stan: postavit/složit stanpiantare/smontare la tenda

stanový: stanový táborcampo di tende

tábor: stanový táborcampo tenda/tende

tyčka: stanová tyčkapalo /asta di tenda

záclona: zatáhnout záclonychiudere/tirare le tende

závěs: zatáhnout/roztáhnout závěsytirare/aprire le tende

krystalizovat: Med má tendenci krystalizovat.Il miele tende a cristallizzare.

líčit: Líčil pasti na myši.Tendeva trappole per topi.

napínat: Napínali nás až do konce.Ci tenevano tesi fino alla fine.

oponovat: oponovat disertační práciesaminare la tesi di dottorato

propouštět: Závěs nepropouští světlo.La tenda non lascia passare la luce.