Hlavní obsah

forma

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (podoba) forma f
  2. (licí, pečicí) stampo m(odlévací též) forma f
  3. (kondice) forma f (fisica)být ve formě tělesněessere in forma

Vyskytuje se v

činný: ling. činný rodforma attiva

distanční: distanční studium/forma studiastudio a distanza

formát: formát souboruformato del file

kondice: být v kondiciessere in forma

kondice: udržovat se v kondicitenersi in forma

kondiční: kondiční cvičení/cvikyesercizi di fitness/per tenersi in forma

kříž: do kříže tvar ap.a forma di croce

podoba: dát čemu konečnou podobudare la forma finale a qc

pro forma: ekon. pro forma fakturafattura pro forma

slovesný: slovesný tvarforma verbale

složený: tým složený z hráčů ...squadra formata da giocatori ...

trpný: trpný rodforma/voce passiva

tvar: dostávat tvarprendere la forma

v, ve: v písemné podoběin forma scritta

vrcholný: ve vrcholné forměal top della forma

dobrý: být v dobré kondiciessere in ottima forma

formou: Učila děti formou hry.Insegnava i bambini sotto forma di gioco.

orosit se: Sklo se orosí.Si forma la condensa sui vetri.

rosa: Padá rosa.Cade/Si forma la rugiada.

srdce: ve tvaru srdcea forma di cuore

udržovat se: udržovat se ve forměmantenersi in forma

a: a forma di anelloprstencový

allenamento: essere fuori allenamentobýt z formy sportovní ap.

allenamento: tenersi in allenamentoudržovat se ve formě

buffet: colazione a buffetsnídaně formou švédského stolu

cuneo: a forma di cuneoklínov(it)ý tvar ap.

cuore: a forma di cuoresrdcovitý tvar

fase: essere fuori fasebýt z formy sportovec

formato: formato tesseraprůkazkový formát fotografie

governo: formare un nuovo governovytvořit novou vládu

gruppo: formare un gruppoutvořit skupinu

individualizzazione: individualizzazione dell'insegnamentoindividuální forma výuky

mantenersi: mantenersi in formaudržovat se ve formě

ministero: formare/sciogliere il ministerosestavit/rozpustit kabinet

palla: essere in pallabýt ve formě, přen. být v koncích, nevědět jak dál

pro: pro formaformálně, aby se neřeklo

protocollo: formato protocollokancelářský formát

sigaro: a forma di sigarodoutníkového tvaru

tascabile: in formato tascabilev kapesním formátu

teglia: gastr. teglia da fornozapékací plech/forma

terrazza: a terrazze, a forma di terrazzaterasov(it)ý, terasovitě uspořádaný

allenamento: Sono fuori allenamento.Vyšel jsem ze cviku., Nejsem ve formě.

gamba: in gambazdatný, schopný, šikovný, ve formě, při síle těšící se dobrému zdraví

spolvero: essere in gran(de) spolverobýt ve skvělé formě, válet tým ap.

formare: formare una famigliazaložit rodinu