Hlavní obsah

na

Předložka

  1. na
  2. (myslet ap.) koho/co na koga/što, o kome/čemu
  3. (účel ap.) co za što
  4. (osobu ap.) po

Předložka

  • Je na záchodě.Na WC-u je.Kolik to stojí na den?Koliko to košta po danu?Na co to potřebujete?Za što to trebate?Na koho se mám obrátit?Kome se trebam obratiti?Na shledanou.Doviđenja.Necháme to na později.Ostavit ćemo to za kasnije.Potřebuji pokoj na tři dny.Trebam sobu na tri dana.Připište mi to na účet. útratu ap.Stavite to na moj račun.Už jsem na cestě.Već sam na putu.Zapomněl jsem na to.Zaboravio sam to.Zavezte mě na letiště.Odvezite me u zračnu luku/aerodrom.na autobusové zastávcena autobusnoj stanicina začátkuna početku

Vyskytuje se v

automat: automat za karteautomat na jízdenky

automat: automat (za kovanice)automat (na mince)

balzam: balzam za usnebalzám na rty, jelení lůj, pomáda na rty

bat: bat za mesopalička na maso

bicikl: voziti bicikljet na kole

biciklizam: baviti se biciklizmomjezdit na kole

bijeg: biti u bijeguprchat vězeň ap., být na útěku

čuti: čuti što vlastitim ušimaslyšet co na vlastní uši

djelovati: uzajamno djelovativzájemně na sebe působit

drvo: drvo za ogrjevdříví na otop

gledati: gledati televizijudívat se na televizi

hauba: hauba za kosusušák na vlasy v kadeřnictví ap.

imati: imati na sebimít na sobě

istok: na istokuna východě

javnost: u javnostina veřejnosti

karta: automat za karteautomat na jízdenky

klavir: svirati klavirhrát na klavír

kliješta: kliješta (za nokte)kleštičky (na nehty), štipky na nehty

koljeno: baciti koga na koljenasrazit koho na kolena

kosa: hauba za kosusušák na vlasy v kadeřnictví ap.

kraj: na krajunakonec, konečně v závěrečné fázi, na závěr ve výčtu ap.

krema: krema za cipelekrém na boty

kuna: nemati ni kunenemít ani korunu, být švorc, být na mizině

kvačica: kvačica (za rublje)kolík na prádlo, kolíček na prádlo

lager: na lageruna skladě, skladem zboží

lak: lak za kosulak na vlasy

lak: lak za noktelak na nehty

lopatica: lopatica (za smeće)lopatka (na smetí)

meta: meta (za pikado)terč (na šipky)

mjera: šivan po mjerišitý na míru

mlin: mlin za mesomlýnek na maso

narezati: narezati što (na kriške)nakrájet co (na plátky)

nemati: nemati ni kunenemít ani korunu, být švorc, být na mizině

obala: na obaluna břeh

odgoditi: odgoditi (na neodređeno vrijeme)odložit co (na neurčito) plán ap.

oguliti: oguliti do gole kože kogavzít na hůl koho

otvarač: otvarač bocaotvírák (na láhve)

otvarač: otvarač konzerviotvírák na konzervy

palac: (nožni) palac palec (na noze)

paluba: na palubi čegana palubě čeho

paluba: ukrcati se na palubu čeganastoupit na palubu čeho

pare: biti bez paranemít ani korunu, být švorc, být na mizině

pecati: ići pecatijít na ryby

pitati: pitati za putzeptat se na cestu

planina: u planinamana horách

pogled: na prvi pogledna první pohled

potpora: biti na socijalnoj potporibýt na podpoře nezaměstnaný

prazan: vrtjeti se u praznoběžet naprázdno motor ap., běžet na volnoběh

primjer: na primjernapříklad, na příklad, třeba příklad

pripisati: pripisati što komu na računpřipsat co komu (na účet) k dobru

pripisati: pripisati što komu na teretpřipsat co komu na účet k úhradě, útratu ap.

prst: na vrhovima prstijuna/po špičkách

put: pitati za putzeptat se na cestu

radni: (zaposlenje na) puno radno vrijeme(práce na) plný úvazek

radni: (zaposlenje na) skraćeno radno vrijeme(práce na) poloviční úvazek

rampa: priključna rampa nájezd na dálnici

rata: na ratena splátky platit ap.

razlika: za razliku od koga/čegana rozdíl od koho/čeho

reći: recimonapříklad, na příklad, třeba příklad

rub: biti na rubu čegabýt na pokraji čeho zhroucení ap.

selo: živjeti na selubydlet na venkově

siromaštvo: na granici siromaštvana hranici chudoby

slagati: slagati što na seberovnat co na sebe do štosu ap.

slučaj: u svakom slučajuv každém případě určitě, na každý pád

spavanje: tableta za spavanjeprášek na spaní

stalak: stalak za sušenje rubljasušák (na prádlo)

surfati: surfati internetom výp.surfovat na internetu

svirati: svirati gitaruhrát na kytaru

tableta: tableta za spavanjeprášek na spaní

televizija: gledati televizijudívat se na televizi

temelj: na temelju čegana základě čeho

uho: čuti što vlastitim ušimaslyšet co na vlastní uši

usna: balzam za usnebalzám na rty, jelení lůj, pomáda na rty

bitan: Nije bitno.Na tom nezáleží.

budilica: naviti budilicu na sedamnastavit budík na sedmou

čekati: Čekam vas.Čekám na vás.

da: Imajte na umu da...Mějte na paměti, že...

doći: Hoćete li doći po mene u zračnu luku?Přijdete mi naproti na letiště?

doviđenja: Doviđenja.Na shledanou.

evo: Evo ti!Na! podávání ap.

gaziti: Nemojte gaziti po travi!Nešlapejte na trávu!

ispratiti: Hoćete li me ispratiti do kolodvora?Doprovodíte mě na nádraží?

ispričati: Ispričajte me na trenutak.Omluvte mě na chvilku.

istok: ići na istokjet na východ

jaje: meko/tvrdo kuhana jaja vejce na měkko/tvrdo, vajíčka na měkko/tvrdo

javiti se: javiti se na oglasozvat se na inzerát

jesti: Jede mi se sladoled.Mám chuť na zmrzlinu.

kvar: Imamo kvar na autu.Máme poruchu na autě., Polámalo se nám auto.