Hlavní obsah

OD [ˌəʊˈdiː]

Vyskytuje se v

odd: the odd (wo)man/one outodlišný (od ostatních), kdo nezapadá

odds: be at odds with sbbýt ve při, mít spor s kým

odds: the odds are against sb/sthvšechno je proti komu/čemu

odds: against (all) oddsnavzdory všemu, i přes všechnu nepřízeň

stack: the odds are stacked against sbvšechno hraje proti komu

akimbo: with legs akimbos nohama od sebe, s roztaženýma nohama

apart: stand with one's legs apartstát s nohama od sebe

back out: back out of the contractodstoupit od smlouvy

birth: from birthod narození

break: get/have a break from sthna chvíli si odpočinout, dát si pauzu, mít na chvíli pokoj od od čeho

can: beer canplechovka od piva

choice: do sth by one's own choicedělat co z vlastní vůle/na základě vlastního rozhodnutí/sám od sebe

church: separation of church and stateoddělení církve od státu

coast: coast to coastod pobřeží k pobřeží, přes celý kontinent

contract: ekon. back out of the contractodstoupit od smlouvy

cradle: from the cradleod narození

dawn: from dawn to duskod rána do večera

downhill: go downhilli přen. jít z kopce, zhoršovat se, jít od desíti k pěti

ease: ease sb of a burdenulehčit komu od břemene

effective: effective from...s účinností od...

everlasting: from everlastingodjakživa, od nepaměti

evil: bibl. deliver us from evilzbav nás od zlého

exemption: tax exemption, exemption from taxationosvobození od daně, daňová výjimka

finish: from start to finishod začátku do konce

fish: odd fishpodivín, divný patron

free: tax-freeosvobozený od daně

from: from ... to ...od ... do ... o čase, od ... (až) po ... místně, rozsahem, z ... na ... změna

gift: a gift from God, God's giftdar od Boha, boží dar

hit-and-run: hit-and-run accidentujetí od nehody nehoda, kdy viník ujede z místa činu

hour: by the hourod hodiny, na hodinu

income: income relatedodvozený od příjmů

key: room keyklíč od pokoje

last: last but two/threetřetí/čtvrtý od konce

lay: hovor. lay bets/odds/money on sthi přen. vsadit (si), sázet na co pevně věřit ap.

left: (to the) left of the roadnalevo od cesty

leg: lower legnoha od kolena dolů

life support: be taken off life supportbýt odpojen od přístrojů pacient ap.

long: long way from ...daleko od ...

narrow: narrow seas= moře dělící Anglii od blízkých pevnin Irské moře a kanál La Manche

neighbour: next-door neighboursoused od vedle

now: from now onod teď, od této chvíle

odd: an odd fishdivný pavouk člověk, podivín

odd: odd-numberedlichý pozice, věc ap.

odd: sport. odd-man rushpřečíslení v hokeji

pain: pain reliefúleva od bolesti, léčba bolesti

performance: performance(-related) payplat dle/odvozený od výkonu

piece: by the pieceod kusu placený ap., po kusech prodávat

remove: only one/a short remove from ...jenom kousek od ...

scroll: náb., hist. Dead Sea scrollssvitky od Mrtvého moře

short: short oddsvyrovnané šance v sázení

sick: feel sickbýt špatně (od žaludku) komu

since: ever sinceod té doby až doposud

south: to the south of ...na jih od ...

splay: sit splay-leggedsedět s koleny/nohama od sebe

three: mother of threematka (od) tří dětí

time: from that time (on)od té doby

topic: be off-topicbýt zcela od věci/mimo tematicky

trouser: trouser pocketskapsy od kalhot

way: a long way from ...daleko od ...

wide: wide apartdaleko od sebe dvě věci

withdrawal: withdrawal from a contractodstoupení od smlouvy

apart: Their views are miles apart.Jejich názory jsou od sebe na hony vzdálené.

apart: I can't tell their twins apart.Jejich dvojčata od sebe nerozeznám.

borrow: He borrowed 50 pounds from me.Půjčil si ode mě 50 liber.

crazy: He was crazy to go there.Bylo to od něho šílenství tam jít.

drag: He managed to drag himself away from the TV.Povedlo se mu odlepit se od televize.

fortnight: this day fortnightode dneška za čtrnáct dní

from: Who is it from?Od koho to je?

get: I got it from my friend.Dostal jsem to od přítele.

give: Give my regards to ...Pozdravuj ode mne ...

give: She gave me the flu.Dostal jsem od ní chřipku.

grin: grin from ear to earzubit se od ucha k uchu

hi: Say hi to him for me.Pozdravuj ho ode mne.

him: for/from himpro/od něj/něho

homeboy: my homeboyskluci/chlapi (tam) od nás

kind: It's kind of you to tell me.To je od vás hezké, že mi to říkáte.

last: Much has changed since my last visit.Hodně se změnilo od mé poslední návštěvy.

lay: I'd lay odds that he'll win.Vsadil bych si, že vyhraje.

love: Give my love to her.Srdečně ji ode mne pozdravuj.

mind: It's been in my mind since ...Myslím na to od...

odd: at odd timespříležitostně, tu a tam, z času na čas

queasy: I feel queasy.Je mi špatně od žaludku.

regard: Give my regards to ...Pozdravuj(te) ode mě ...

remember: Remember me to your wife.Pozdravuj(te) ode mě svou ženu.

tell apart: I can never tell them apart.Nikdy je od sebe nemůžu rozeznat.

then: since thenod té doby

thought: A kind thought but ...To je od vás hezké, ale ...

through: open Monday through Sundayotevřeno od pondělka do neděle

unlike: I unlike him ...Já, na rozdíl od něj ...

use: May I use your phone?Mohu si od vás zavolat?