Hlavní obsah

počkat

Dokonavé sloveso

  1. (strávit čas čekáním) na koho/co wait for sb/sth(chvilku) hovor. hold on(při telefonování) hang onPočkejte chvilku!Wait a minute!, Hold on!počkat si na koho(počíhat v záloze ap.) waylay, ambush, (odchytit ap.) buttonhole sb
  2. (odložit na později) s čím wait with sth, postpone, put off sth

Vyskytuje se v

: Počkám, až přijde.I'll wait till he comes., I'll wait for him to come.

dojíst: Počkej, až dojím.Wait until I finish eating.

dojít: Počkej, až na tebe dojde (řada).Wait your turn.

dokdy: Počkám, dokdy budu moct.I'll wait as long as I can.

dokud: Počkám, dokud nepřijdeš.I'll wait until you come.

chvilka: Počkej chvilku!Wait a second!

když: Když bude pršet, počkám.If it rains, I will wait.

minutka: Minutku (počkejte)!Just a minute!

mít: Měli bychom počkat.We should wait.

než: Počkej, než přijdu.Wait till I come., Wait for me to come.

před, přede: Počkám před bankou.I will wait outside the bank.

stačit: Počkej, nestačím ti!Wait, I can't keep up (with you)!

uvidět: Počkáme a uvidíme.We'll wait and see.

však: Však počkej!Just (you) wait!

just: just a minuteminutku (počkejte)

finish: Wait until I finish eating.Počkej, až dojím.

her: Wait for her.Počkej na ni.

seat: Wait to be seated, please.Počkejte, prosím, až budete posazeni. nápis u vchodu do lepších restaurací

see: Wait and see.Počkej a uvidíš.

wait: Just you wait.Jen počkej. a uvidíš

wait: Wait a minute/second.Počkej (chvíli)/moment.

hold: hovor. Hold your horses!Tak počkat!, Pomalu, pomalu!