Hlavní obsah

trošku

trochuein bisschen, etwas, (ein) wenig

trochadas Quäntchen, ein (kleines) bisschen, der Schuss

Vyskytuje se v

odlít: Odlij z kbelíku trochu vody.Schütte ein bisschen Wasser aus dem Eimer ab.

pomalu: Chápe trochu pomalu.Er ist ein bisschen schwer von Begriff.

pootočit se: Kolo se trochu pootočilo.Das Rad drehte sich ein wenig (um).

rozptýlit: Pokusila se ho trochu rozptýlit.Sie versuchte, ihn ein wenig abzulenken.

rozptýlit se: Musíš se trochu rozptýlit.Du musst dich ein wenig zerstreuen.

sprchnout: Ráno trochu sprchlo.Es nieselte am Morgen ein bisschen.

trocha: trocha štěstíein Quäntchen Glück

zabolet: Píchnutí zabolelo jen trochu.Der Stich schmerzte nur ein bisschen.

zakouřit: Kamna trochu zakouřila.Der Ofen rauchte ein bisschen.

zmatek: Mám v tom teď trochu zmatek.Ich bin jetzt etwas verwirrt.

silný: hovor. To je trochu silný kafe.Das ist (ein) starker Tobak.

trocha: přispět se svou trochou do mlýnasein Scherflein zu etw. beitragen

allerdings: Das Essen war gut, allerdings etwas teuer.Jídlo bylo dobré, ovšem trochu drahé.

ausruhen: Du musst ein wenig ausruhen!Musíš trochu odpočívat!

beschlagen: Die Wurst ist schon etwas beschlagen.Salám už trochu plesniví.

bisschen: ein bisschen Suppetrochu polévky

einig(er,e,es): mit einigem guten Willens trochou dobré vůle

etwas: Ich bin noch etwas müde.Jsem ještě trochu unavený.

nachhelfen: ein bisschen nachhelfen, damit es schneller gehttrochu napomoci, aby to šlo rychleji

nutzen: j-m/etw. etwas nutzenbýt trochu užitečný komu/čemu

schnappen: (ein bisschen) frische Luft schnappennadýchat se (trochu) čerstvého vzduchu

überragen: Der Balken ragt ein wenig über.Trám trochu vyčnívá.

viel: Verlangst du nicht ein bisschen viel?Nežádáš toho trochu moc?

trochu: ani trochukein bisschen

trochu: umět trochu německyetwas Deutsch können

trochu: To je trochu moc.Das ist ein bisschen zu viel.